Мэн Хаожань | |
---|---|
孟浩然 | |
| |
Дата рождения | 689/691 |
Место рождения | Сянъян, Хубэй |
Дата смерти | 740 |
Место смерти | Сянъян |
Подданство | Империя Тан |
Род деятельности | поэт |
Язык произведений | Вэньянь |
Мэн Хаожань (кит. 孟浩然, пиньинь: Mèng Hàorán, яп. もうこうねん, 689/691—740) — китайский поэт времен династии Тан. Старший современник Ван Вэйя, Ли Бо и Ду Фу. Несмотря на короткую карьеру, Мэн Хаожань никогда надолго не уезжал из родной Хубэй. Поэт оказал значительное влияние на современных ему и последующих танских поэтов, главным образом из-за разработки темы природы. Мэн оказал существенное влияние и на японскую поэзию, где известен под именем Mōkōnen.
Его произведения занимают видное место в антологии Триста танских поэм.
Мэн Хаожань родился в Сянъяне, провинция Хубэй, к югу от реки Хань и был привязан к этим местам и их видам всю свою жизнь. После сдачи экзаменов на цзиньши в возрасте 39 лет его гражданская карьера была недолгой. Поэт получил свою первую и последнюю должность всего за три года до своей смерти, но вышел в отставку через год после занятия должности. Прожил всю жизнь в Сянъяне, хотя и путешествовал в 728 в столицу, где останавливался у Ван Вэйя.
Пейзажи, история и легенды его места жительства являются темами многих стихотворений. Особенно известна Южная Гора (Наньшань) и храм на Лумэнь Шань, где он какое-то время жил в одиночестве.
Мэн Хаожань часто упоминается вместе с Ван Вэйем, из-за их дружбы и известности как авторов стихотворений в стиле пейзажной лирики. Мэном написано несколько стихотворений о Вэйе и их разлуке («Прощаюсь с Ван Вэйем»). Хотя последний фокусировался на природе, на отвлечении и передышке от мирской жизни, которую она дает человеку, Мэн Хаожень больше интересовался деталями первого плана и человеческой жизнью, например, возвращающиеся крестьяне, ждущие очереди на паром, рыбаки или горные отшельники пребывающие в религиозном уединении.
春曉
春眠不覺曉,
處處聞啼鳥。
夜來風雨聲,
花落知多少。
Весеннее утро
Меня весной не утро пробудило:
Я отовсюду слышу крики птиц.
Ночь напролет шумели дождь и ветер.
Цветов опавших сколько — посмотри!— Перевод Л. Эйдлина
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .