Марцелиюс Мартинайтис | ||
---|---|---|
Marcelijus Martinaitis | ||
Имя при рождении | лит. Marcelijus Teodoras Martinaitis | |
Дата рождения | 1 апреля 1936 | |
Место рождения |
д. Пасербентис, Расейняйский район, Литва |
|
Дата смерти | 5 апреля 2013 (77 лет) | |
Место смерти | Вильнюс, Литва | |
Гражданство |
|
|
Род деятельности | поэт, драматург, эссеист, литературовед, переводчик | |
Язык произведений | литовский | |
Дебют | „Balandžio sniegas“ («Следы»; 1966) | |
Премии |
Национальная премия Литвы (1998) |
|
Награды |
Марце́лиюс Мартина́йтис (Марцелиюс-Теодорас Изидорович Мартинайтис, лит. Marcelijus Martinaitis; 1 апреля 1936, деревня Пасербентис Расейняйского района — 5 апреля 2013, Вильнюс) — литовский поэт, литературовед, эссеист, переводчик.
В Каунасе получил профессию техника. Окончил Вильнюсский университет по специальности «литовский язык и литература» (1964). Работал в различных газетах и журналах. С 1980 года преподавал в Вильнюсском университете фольклор и некоторые курсы по литовской литературе; доцент Вильнюсского университета.
Состоял в руководстве Саюдиса, в 1989 году был избран народным депутатом СССР, возглавлял Комитет национальных премий по литературе и искусству. Председатель совета Национального радио и телевидения Литвы.
Жил и работал в Вильнюсе. В день своего рождения поэт перенёс инсульт и был тяжёлом состоянии помещён в Сантаришкскую клинику. 5 апреля 2013 года Марцелиюс Мартинайтис в возрасте 77 лет умер.[1] Похоронен на Антакальнисском кладбище.
Дебютировал в печати в 1955 году. Первая книга стихотворений „Balandžio sniegas“ («Апрельский снег»; 1962). Опубликовал множество эссе на различные темы, издал свыше десяти поэтических сборников, также пьесы для кукольного театра и несколько сборников эссеистики. Особенно известны «Баллады Кукутиса»; исполнялись популярным актёром и певцом Витаутасом Кярнагисом и переведены на другие языки. На русский язык стихи Мартинайтиса, включая баллады Кукутиса, переводили Александр Давыдов, Г. И. Ефремов, Давид Самойлов, Л. В. Шерешевский.
За сборник „Debesų laiptais“ («По лестнице облаков») награждён премией Комсомола Литвы (1967). Лауреат Национальной премии по литературе и искусству (1998).
Поэзия и отдельные статьи переведены на немецкий, чешский, венгерский, румынский, словенский, хорватский, итальянский, французский, испанский, португальский, хинди, грузинский, армянский, белорусский и другие языки.
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .