WikiSort.ru - Не сортированное

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Марцелиюс Мартинайтис
Marcelijus Martinaitis
Имя при рождении лит. Marcelijus Teodoras Martinaitis
Дата рождения 1 апреля 1936(1936-04-01)
Место рождения д. Пасербентис, Расейняйский район,
Литва
Дата смерти 5 апреля 2013(2013-04-05) (77 лет)
Место смерти Вильнюс, Литва
Гражданство  СССР Литва
Род деятельности поэт, драматург, эссеист, литературовед, переводчик
Язык произведений литовский
Дебют „Balandžio sniegas“ («Следы»; 1966)
Премии
Государственная премия Литовской ССР (1984)
Национальная премия Литвы (1998)
Награды

Марце́лиюс Мартина́йтис (Марцелиюс-Теодорас Изидорович Мартинайтис, лит. Marcelijus Martinaitis; 1 апреля 1936, деревня Пасербентис Расейняйского района5 апреля 2013, Вильнюс) — литовский поэт, литературовед, эссеист, переводчик.

Биография

В Каунасе получил профессию техника. Окончил Вильнюсский университет по специальности «литовский язык и литература» (1964). Работал в различных газетах и журналах. С 1980 года преподавал в Вильнюсском университете фольклор и некоторые курсы по литовской литературе; доцент Вильнюсского университета.

Состоял в руководстве Саюдиса, в 1989 году был избран народным депутатом СССР, возглавлял Комитет национальных премий по литературе и искусству. Председатель совета Национального радио и телевидения Литвы.

Жил и работал в Вильнюсе. В день своего рождения поэт перенёс инсульт и был тяжёлом состоянии помещён в Сантаришкскую клинику. 5 апреля 2013 года Марцелиюс Мартинайтис в возрасте 77 лет умер.[1] Похоронен на Антакальнисском кладбище.

Литературная деятельность

Дебютировал в печати в 1955 году. Первая книга стихотворений „Balandžio sniegas“ («Апрельский снег»; 1962). Опубликовал множество эссе на различные темы, издал свыше десяти поэтических сборников, также пьесы для кукольного театра и несколько сборников эссеистики. Особенно известны «Баллады Кукутиса»; исполнялись популярным актёром и певцом Витаутасом Кярнагисом и переведены на другие языки. На русский язык стихи Мартинайтиса, включая баллады Кукутиса, переводили Александр Давыдов, Г. И. Ефремов, Давид Самойлов, Л. В. Шерешевский.

За сборник „Debesų laiptais“ («По лестнице облаков») награждён премией Комсомола Литвы (1967). Лауреат Национальной премии по литературе и искусству (1998).

Поэзия и отдельные статьи переведены на немецкий, чешский, венгерский, румынский, словенский, хорватский, итальянский, французский, испанский, португальский, хинди, грузинский, армянский, белорусский и другие языки.

Издания

  • Balandžio sniegas: eilėraščiai. Vilnius: Valstybinė grožinės literatūros leidykla, 1962
  • Debesų laiptais: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1966
  • Saulės grąža: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1969
  • Akių tamsoj, širdies šviesoj: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1974
  • Kukučio baladės: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1977
Kukučio baladės: eilėraščiai. 2-asis papildytas leidimas. Vilnius: Vaga, 1985
Kukučio baladės: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1986. 155 pp. 3-iasis leidimas.
  • Poezija ir žodis. Vilnius: Vaga, 1977
  • Tie patys žodžiai: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1980
  • Vainikas: rinktinė. Vilnius: Vaga, 1981
  • Toli nuo rugių: eilėraščiai. Vilnius: Vaga, 1982
  • Atmintys: lyrika. Vilnius: Vaga, 1986
Atmintys: lyrika. 2-asis leidimas. Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 1995
  • Amžinas tiltas: eilėraščiai. Vilnius: Vyturys, 1987
  • Gailile raso: poezija. Vilnius: Vaga, 1990
  • Papirusai iš mirusiųjų lapų: publicistika. Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 1992
  • Atrakinta: eilėraščiai. Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 1996
  • Prilenktas prie savo gyvenimo: esė. Vilnius: Vyturys, 1998
  • Sugrįžimas: eilėraščių rinktinė. Vilnius: Tyto alba, 1998
  • Laiškai Sabos karalienei: esė. Vilnius: Tyto alba, 2002. 333 pp.
  • Lietuviškos utopijos: tekstai. Vilnius: Tyto alba, 2003. 210 pp.
  • Pareisiu su paukščiais: eilėraščiai. Vilnius: Tyto alba, 2002. 153 pp.
  • Tolstantis: eilėraščiai. Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2002. 63 pp
  • K. B. įtariamas: eilėraščiai. Vilnius: Lietuvos rašytojų sąjungos leidykla, 2004

Публикации на русском языке

  • Порог: Стихи/ Перевели с литовского Д.Самойлов и Г.Ефремов. Вильнюс: Вага, 1981. 142 с.
  • Баллады Кукутиса. Стихи. Перевод с литовского. Москва: Советский писатель, 1983. 192 с.
  • Kukučio baladės / Баллады Кукутиса. С параллельным литовским и русским текстом. Москва: Baltrus, 2003. 128 с. ISBN 5-98379-003-X
  • Вчера и всегда: Избранное. Vilnius: liTTera, 2013

Литература

  • Краткая литературная энциклопедия. Т. 9: А — Я. Москва: Издательство «Советская энциклопедия», 1978. Стлб. 515.

Примечания

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии