Андрей Малышко | |||||
---|---|---|---|---|---|
Андрiй Малишко | |||||
![]() | |||||
Имя при рождении | Андрей Самойлович Малышко | ||||
Дата рождения | 1 (14) ноября 1912 | ||||
Место рождения |
с. Обухов, Киевская губерния, Российская империя |
||||
Дата смерти | 17 февраля 1970[1] (57 лет) | ||||
Место смерти | |||||
Гражданство (подданство) | |||||
Род деятельности | поэт, переводчик | ||||
Направление | социалистический реализм | ||||
Жанр | стихотворение, песня, поэма ТЕКСТИ | ||||
Язык произведений | украинский | ||||
Премии |
|
||||
Награды | |||||
![]() |
Андре́й Само́йлович Малы́шко (укр. Андрій Самійлович Малишко; 1912—1970) — советский, украинский поэт, переводчик. Лауреат двух Сталинских премий (1947, 1951), Государственной премии СССР (1969), Государственной премии УССР имени Т. Г. Шевченко (1964). Член ВКП(б) с 1943 года.
Родился 1 (14) ноября 1912 год в местечке Обухов (ныне город Обухов Киевской области Украины) в многодетной семье сапожника-бедняка. В метрической книге за 1912 год есть запись: «Ноябрь. Родился — 2, крестился — 3. Имя — Андрей. Отец — крестьянин местечка Обухова Самойло Никитович Малишко и его законная жена Евгения Евстафьевна (Ивга Остаповна). Оба православные»[2].
В первый класс Обуховской трудовой школы Андрей пошёл в 1920 году. К этому времени от старших братьев Василия и Петра он научился читать и считать[3].
В 1927 году Малышко окончил семилетнюю школу в Обухове и поехал в Киев поступать в медицинский техникум, но опоздал на экзамены. Учащимся этого техникума он стал в следующем году[4]. Среди учителей Андрея были будущие заслуженные деятели науки УССР — хирург Михаил Сидорович Коломийченко и невропатолог Дмитрий Иванович Панченко[5]. Затем А. С. Малышко бросил техникум и поступил в Киевский институт народного образования на литературный факультет, который окончил в 1932 году. В 1932—1934 годах работал учителем и зав. педагогической частью средней школы местечка Овруч Житомирской области. В 1934—1935 годах служил в РККА. В 1936—1939 годах заведовал литературным отделом газеты «Комсомолец Украины». В 1939—1941 годах работал ответственным редактором украинского журнала «Молодой большевик». С 1940 года член ЦК ЛКСМУ.
В 1941—1944 годах поэт служил специальным корреспондентом фронтовых газет "Красная Армия", "За честь Родины", партизанской газеты "За Советскую Украину". Получил контузию, подорвавшись на мине. Издал семь сборников поэзий, в частности "Украина моя!" (1942) — одно из самых ярких поэтических явлений в годы войны.
В 1945—1947 годах работал ответственным редактором журнала «Днiпро». С 1947 года — член редколлегии журнала «Вiтчизна». Депутат ВС УССР 3 созыва. А. С. Малышко являлся членом правления, президиума и секретариата СП УССР.
Умер А. С. Малышко 17 февраля 1970 года в Феофании. Похоронен в Киеве на Байковом кладбище.
"...его старший брат Петр стал своеобразным народным бандитом Робин Гудом — грабил коммунистов и советских чиновников и не трогал простых крестьян. В 1928 году его поймали, отвезли в Киев и присудили к смертной каре. Мать ходила пешком к самому "всеукраинскому старосте" Петровскому, но тот не помог — Петра расстреляли".
На похоронах Владимира Сосюры в январе 1965 года выступил с речью, которую впервые полностью напечатали почти через 40 лет: «Холодно тебе сейчас, поэт?! И снег над тобой идет очень холодный. Над твоим гробом, в этот холодный зимний день, мы клянёмся, что будем любить свой язык, свой кареглазый народ, как ты завещал в своём стихотворении „Любите Украину!“. И пусть глупость кретинов и невежд, прелатов и иезуитов, которая укоротила тебе жизнь после написания этого стихотворения, завянет над могилой великого украинского поэта!».
Летом 1951 года Сосюру четыре дня подряд осуждали на писательском пленуме за якобы националистическое стихотворение «Любите Украину!». Малышко также выступил с осуждением «идеологических извращений» Сосюры — «бывшего петлюровца»[6].
Первая жена - Дарья Лившиц. Дочь - Валентина, поэтесса и переводчица. Вторая жена - Майя Федорова. Третья жена - Любовь Забашта (с 1959), поэтесса.Сын-Никита Слесаренко
В издательстве «Советский писатель» (Москва) издано восемь стихотворных сборников Андрея Малышко в переводе на русский язык[7]:
В 1950 году в Государственном издательстве художественной литературы увидел свет сборник Андрея Малышко «Стихи и поэмы». В него в переводе на русский язык вошли стихи из книг «Родина» (1936), «Лирика» (1938), «Из книг жизни» (1938), «Рождаются сыны» (1939), «Заревые дни» (1940), «Март», «Жаворонки» (1940), «Запорожцы» (1941), «Битва» (1943), «Четыре года», «Ярославна» (1946), «Весенней весной» (1949), «За синим морем» (1949), цикл «Полководец» (1945), поэмы «Прометей» (1946), «Живая легенда» (1947), «Это было на рассвете» (1948)[8].
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .