Куртаж (от фр. courtage, англ. courtage) — комиссия.
1. В биржевом деле — вознаграждение, получаемое биржевым брокером, маклером за посредничество в биржевых сделках[1]. Куртаж рассчитывается в тысячных долях от объема суммы заключенной сделки о купле-продаже и уплачивается брокеру, маклеру как продавцом, так и покупателем товара. Куртаж дифференцирован по видам ценных бумаг (государственные бумаги, прочие облигации, бумаги по дивидендам) и в зависимости от курсовой стоимости или вида сделок. Для свободных маклеров фиксированные куртажные ставки не устанавливаются. Банки включают куртаж, уплаченный маклеру, в выставляемый клиенту счет.
2. В страховом деле — вознаграждение, получаемое страховым маклером за сделку, организованную для страховщика.
3. Контракт, по которому посредник устанавливает контакт между двумя сторонами для заключения между ними соглашения, за что и получает вознаграждение, не зависящее от исполнения соглашения.
В культуре
Термин «куртаж» встречается в произведении А.Дюма "Граф Монте-Кристо" (начало цитаты):
"Радость озарила лицо господина де Бовиль; однако он взял себя в руки и сказал: - Милостивый государь, я должен вас предупредить, что, по всей вероятности, вы не получите и шести процентов с этой суммы. - Это меня не касается, - отвечал англичанин, - это дело банкирского дома Томсон и Френч, от имени которого я действую. Может быть, в его интересах ускорить разорение конкурирующей фирмы. Как бы то ни было, я готов отсчитать вам сейчас же эту сумму под вашу передаточную надпись; но только я желал бы получить с вас куртаж. - Да разумеется! Это более чем справедливое желание! - воскликнул господин де Бовиль. - Куртаж составляет обыкновенно полтора процента; хотите два? три? пять? хотите больше? Говорите! - Милостивый государь, - возразил, смеясь, англичанин, - я - как моя фирма; я не занимаюсь такого рода делами; я желал бы получить куртаж совсем другого рода. - Говорите, я вас слушаю. - Вы инспектор тюрем? - Уже пятнадцатый год. - У вас ведутся тюремные списки? - Разумеется. - В этих списках, вероятно, есть отметки, касающиеся заключенных? - О каждом заключенном имеется особое дело. - Так вот, милостивый государь, в Риме у меня был воспитатель, некий аббат, который вдруг исчез. Впоследствии я узнал, что он содержался в замке Иф, и я желал бы получить некоторые сведения об его смерти. - Как его звали? - Аббат Фариа." (конец цитаты). Роман "Граф Монте-Кристо". Часть вторая. Глава VII "Тюремные списки".
В этой статье не хватает ссылок на источники информации. |
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .