WikiSort.ru - Не сортированное

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Кукла
Lalka
Жанр Социально-бытовой роман
Автор Болеслав Прус
Язык оригинала польский
Дата написания 18871889 год
Дата первой публикации 1887

«Кукла» (польск. Lalka) — роман польского прозаика Болеслава Пруса, изначально публиковавшийся в газете «Kurier Codzienny[pl]», с 1887 по 1889 год. Год спустя был издан в книжной форме в издательстве Гебетнера и Волфа в Варшаве.

О произведении

«Кукла» — одно из наиболее известных произведений польской литературы по всему миру. Произведение является литературным портретом Варшавы XIX века, изображавшим её жителей, архитектуру, атмосферу.

Оригинальная рукопись романа не сохранилась полностью — уцелела только треть текста и сейчас находится в Публичной библиотеке Варшавы.

Сюжет

Роман затрагивает такие темы, как: идеалисты и романтическая любовь. Станислав Вокульский влюбляется в аристократку Изабеллу Ленцкую и старается сделать всё, чтобы её добиться. Он бросил науку, взялся за увеличение финансового состояния, пытается проникнуть в высшие круги общества, поскольку думает, что это поможет ему сблизиться с возлюбленной.

Персонажи

Рецензии

Б. Прус выступает в защиту «честных», «культурных» купцов, он защищает этих купцов от презрения со стороны аристократов с их феодальными предрассудками. Прус призывает аристократов взяться за торговлю, ибо иначе всё возьмут в свои руки евреи, а евреи торгуют «не честно», другое дело — поляки. Герой его романа Вокульски — шляхтич-спекулянт, разбогатевший на военных подрядах, но изображён он тем не менее как честный, благородный человек[1].

Помимо этого, некоторые авторы полагают, что большое влияние на роман оказали произведения Льва Толстого. Как пример, приводят такие характерные черты Станислава Вокульски как правдоискательство, стремление к самокритической оценке своей жизни, которые были свойственны героям произведений Л. Толстого. Отмечается также влияние некоторых художественных особенностей романа «Анна Каренина» на произведения Пруса, в частности, использование опыта романа-синтеза[2].

Цензура

  • Часть главы «Первое предостережение» из первого тома с описанием русского купца Сузина была вымарана царской цензурой из первой публикации. Помимо этого, из книги были удалены упоминания о восстании 1863-1864, а также о том, что Вокульский был сослан в Сибирь[3].

Факты

Примечания

  1. Малецкий А. Литературная энциклопедия. В 11 т. — М., 1929—1939.. Проверено 16 марта 2013. Архивировано 8 апреля 2013 года.
  2. Оцхели В. К вопросу о восприятии творческого наследия Льва Толстого в Польше. Проверено 17 марта 2013. Архивировано 8 апреля 2013 года.
  3. Z. Szweykowski. Skreślenia cenzuralne w „Lalce” B. Prusa (польск.). Tygodnik Ilustrowany (13.06.1925). Проверено 13 сентября 2017.
  4. Зарицкий Т. Образ России в конструировании польской идентичности научно-информационный журнал «Человек. Сообщество. Управление», № 2, с. 9 (2006). Проверено 16 марта 2013. Архивировано 8 апреля 2013 года.
  5. Tazbir J. O czym się pisać nie godziło // Gazeta Wyborcza. 2003. 27 grudnia
  6. Tomasz Sobieraj. Rosja (польск.). Nowa Panorama Literatury Polskiej. Проверено 13 сентября 2017.
  7. «Музеи России» (2006). Проверено 16 марта 2013. Архивировано 8 апреля 2013 года.

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии