WikiSort.ru - Не сортированное

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Штирлиц — яркий пример «крота», советский разведчик работающий в РСХА и передающий информацию СССР

«Крот» — агент, глубоко инкорпорированный в структуру противоположенных сил, как правило, поставляющий особо важную, засекреченную информацию. Главное отличие от разведчика в его традиционном значении заключается в том, что «крот» вербуется ещё до того, как получает доступ к закрытой информации, иногда даже до того, как начинает работать в той сфере, которая интересует вербующую (засылающую) сторону. Часто «кротов» вербуют «на вырост», с прицелом, что рано или поздно «крот» достигнет высокой должности в организации враждебной стороны и станет поставлять полезную информацию.

История возникновения

Термин «крот» в широкий оборот ввёл и популяризовал писатель Джон ле Карре, использовав его, да и вообще закрутив весь сюжет вокруг «крота» в британской разведке в романе «Шпион, выйди вон! (англ.)»[1]. Однако, стоит подчеркнуть, что Джон Ле Карре являлся не изобретателем, а именно популяризатором самого этого определения, так как задолго до появления романа понятие «крот» уже имело хождение в среде сотрудников спецслужб. Ле Карре говорил, что «кротами» агентов глубокого внедрения первыми начали называть в КГБ, в западных спецслужбах подобных людей называли более размытым определением «дремлющий» или «спящий агент (англ.)»[2].

Одними из самых знаменитых «кротов» в истории разведок были члены «Кембриджской пятёрки». Все они были представителями аристократических кругов британского общества и были завербованы ещё во время учёбы в Кембриджском университете. По мере карьерного роста они занимали всё более высокие посты в MИ-6 или дипломатических структурах и многие годы снабжали Советский Союз в высшей степени полезной и неоценимо важной разведывательной информацией[3].

Примеры

В массовой культуре

Примечания

  1. Согласно Oxford English Dictionary "Определение «крот» главным образом было усвоено из шпионского романа Ле Карре "Shapiro, Fred R. Shapiro. The Yale Book of Quotations. Yale University Press, 2006. — P. 448.
  2. interview with Le Carré in Melvyn Bragg The Listener, January 22, 1976 BBC1 reprinted in Le Carré, John. Conversations with John le Carré. — USA : University Press of Mississippi (англ.), 2004. — P. 33-34.
  3. Knightley P. (англ.) «The Cambridge Spies» // BBC, 17.02.2011

Литература

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии