Иван Степанович Коноплин | |
---|---|
Дата рождения | 20 октября 1894 |
Место рождения | |
Дата смерти | 17 сентября 1953 (58 лет) |
Гражданство (подданство) | |
Род деятельности | поэт |
Язык произведений | русский |
Иван Степанович Коноплин (20 октября 1894, село Бурынь, Курская губерния[1] — 17 сентября 1953, пос. Абезь, Коми АССР[2]) — штабс-капитан, прозаик, поэт, критик, драматург, публицист, разведчик.
Учился в Сумском кадетском корпусе, Харьковском реальном училище; окончил Чугуевское военное училище[3]. Служил офицером в Казанском военном округе, затем — в 32-м Кременчугском пехотном полку в Варшаве; участвовал в Первой мировой войне.
В Гражданскую войну воевал в рядах 4-го Черноморского полка войска С. Петлюры на Украине (на большевистском и польском фронтах) и в составе Западной добровольческой армии П. Бермондта-Авалова в Латвии, имел звание «штабс-капитан», был ранен.
С 1922 года жил с женой в эмиграции в Эйхвальде (пригород Берлина, Германия). Работал генеральным представителем рижского издательства «Литература» в Германии.
Входил в состав латвийского издания «Наш огонек». (Еженедельный художественно-литературный журнал. Ред.-изд. В. Васильев-Гад ал и н. 1924-26. С № 5 " изд. И. А. Шиф. Основн. сотрудники: К. Бальмонт, Л. Блюмберг, П. Булыгин, В. Вячеславский, Ю. Га-лич, А, Задонский, Н. Истомин, Ив. Коноплин, А. Перфильев, И. Сабурова, В. Третьяков, А. Формаков, В. Ховин, М. Цвик-Миронов, Е. Шкляр)[4].
Состоял членом эмигрантского Союза русских писателей и журналистов и Союза офицеров. Сотрудничал с редакциями газеты «Руль» и журнала «Сполохи». Выпустил с супругой сборник стихов, рассказов и сказок для малюток «Цветные камушки» (1922). Пытаясь получить рецензию на свои произведения от М. Горького, послал тому свои рассказы «Бескрестные могилы. Очерки из недавнего (Берлин: Трукд, 1922). Книга с дарственной надписью „Глубокоуважаемому Алексею Максимовичу от ученика И. Коноплина“ хранится в Личной библиотеке А. М. Горького (ОЛБГ. № 8547). В письме от 22 марта 1923 г. Горький, положительно оценив его рассказ „Хитроумное слово“, рекомендовал уделить больше внимания работе над языком, учиться этому у Лескова, Чехова, Бунина. В это время Коноплин заведовал берлинским отделом „Балтийского альманаха“, организованного в Ковно, и предложил Горькому сотрудничать в этом альманахе, на что тот ответил отказом, отметив, что вообще не сотрудничает в русскоязычных изданиях за рубежом, кроме „Беседы“ (п. И. С. Коноплину 31. 10. 1923 г.// Русский Берлин. 1921—1923. Париж, 1983. С. 395). Возможно, речь идет о публикации в этом альманахе рассказа Коноплина, где он в качестве предисловия предполагал напечатать одно из горьковских писем к нему. В Архиве А. М. Горького хранится переписка Горького с Коноплиным[5].
В начале 1920-х в Берлине брал уроки у В. Набокова, который зарабатывал тогда на жизнь преподаванием иностранных языков. В 1923 году по свидетельствам современников З. Арбатова и В. Набокова был разоблачён как агент ОГПУ[6]. Коноплин пытался завербовать секретаршу газеты „Руль“ Н. Давыдову, предложив ей за денежное вознаграждение передавать ему дважды в неделю письменные доклады о материалах, поступающих в редакцию для „Архива русской революции“. Особо его интересовали корреспонденты газеты „Руль“ из СССР, тайно переправляющие свои сообщения через границу[6][7] и сотрудники Полпредства и Торгпредства СССР, с которыми редакция поддерживает контакты[8]. Под впечатлением от разоблачения Коноплина Набоков написал рассказ «Говорят по-русски» (по мнению биографа Набокова Брайана Бойда «на редкость неглубокий») о том, как русское семейство в Берлине ловит агента ГПУ[6]. После этого Коноплин был исключён из Союза русских писателей и журналистов и Офицерского союза. Однако причины исключения широкой огласке преданы не были, и Коноплин и «не подумал даже покинуть Берлин»[9].
В последующие годы Коноплин был близок к РОНД (Русскому Освободительному Национальному Движению, зарождающемуся русскому нацизму) и его основателю Н. П. Дмитриеву. Н. М. Волковыский сообщает, что Коноплин в это время «бегал по Берлину с гакенкрейцем <то есть „крюковидным крестом“, свастикой> в петлице»[8].
В 1930 году за сотрудничество с советскими спецслужбами арестован немецкой полицией и выслан из Германии в Чехословакию[8]. Об опыте своего сотрудничества с разведорганами написал роман «Железное кольцо» (Рига).
…постановлением Президиума ЦИК СССР Коноплин-Горный Иван Степанович был принят в советское гражданство (протокол 18/9 от 07 сентября 1927 г.). В ноябре 1933 г. 50-м отделением милиции г. Москвы были оформлены паспорта на Коноплина-Горного Ивана Степановича и его жену Коноплину-Горную Эрну Эльзу.
— Служба внешней разведки Российской Федерации, письмо от 12.3.2010 № К-655[10]
После провала в Германии находился под другими фамилиями (Рудольф Шак; Йоганн Карл Горный) в Чехословакии, Швейцарии, Иране, Турции и Греции.
В Афинах вступил в интимную связь с секретаршей премьер-министра Иоанниса Метакса (1871—1941) — греческого генерала, фактически диктатора Греции с 1936 г. Получал от неё секретную информацию и передавал её в СССР, но вскоре был ею выдан греческим властям как иностранный шпион[источник не указан 2275 дней]. В 1937 г. осуждён за шпионскую деятельность греческим судом и отбывал наказание до 1941 г. Освобождён из заключения немецким оккупационным режимом, видимо, за согласие сотрудничать с немецкой тайной военно-полевой полицией. Устроился на работу переводчиком на базу морских трофеев в порту Пирей, но вскоре был уволен за превышение служебных полномочий и выслан немцами на о. Крит. Там занимался торговлей оливковым маслом и парфюмерией в г. Ретимно. Возвратившись в Афины, работал переводчиком в дирекции игорного бизнеса, посещал дорогие бары и рестораны, где общался с высокопоставленными особами. Якобы был причастен к карательной операции против 10 греков-антифашистов[источник не указан 2275 дней]. В 1943 г. с женой возвратился в Германию, где власти выделили ему квартиру; проживал в Берлине.
19 мая 1948 года был арестован оперсектором Советской военной администрации как «нацистский пособник» (якобы во время Второй мировой войны работал переводчиком при допросах греческих антифашистов) и «сотрудник немецкой и британской спецслужб». Во время обыска на его квартире (Шадовштрассе, 12, Берлин) были изъяты рукописи романа «Парламент духа» и драмы «Греческие ночи», а также письмо Сталину на 10 листах и телеграмма из г. Куйбышева[источник не указан 2275 дней]. На период следствия был помещен в берлинскую Лихтенбергскую тюрьму[источник не указан 2275 дней].
26 марта 1949 г. для подтверждения личности и гражданства Коноплина копия документа о принятии его в советское гражданство и паспорт были направлены заместителю начальника 2-го Главного Управления МГБ СССР генерал-лейтенанту Райхману Л. Ф. при № 13/8127.
— Служба внешней разведки Российской Федерации, письмо от 12.3.2010 № К-655[10]
13 февраля 1950 г. постановлением Особого совещания при МГБ СССР «за сотрудничество с немецкой разведкой и карательную деятельность против антифашистов» ст. 58-1"а", 121 УК РСФСР приговорён к 10 годам[11] ИТЛ. Этапирован в Абезьский лагерь в Коми АССР, где умер 17 сентября 1953 года «от паралича сердца». Похоронен на кладбище лагерного пункта № 1 Минерального ИТЛ, номер могилы «Х-28»[12].
По ходатайству родственников и земляков И. С. Коноплина Военный суд Московского военного округа 18 ноября 2009 г. начал рассмотрение архивного уголовного дела И. С. Коноплина, осуждённого внесудебным органом[источник не указан 2275 дней].
Их судьбы остаются неизвестными.
30 июля 2009 года на могиле И. С. Коноплина стараниями его родственников и земляков, а также при активной помощи председателя Абезьского «Мемориала» Виктора Владимировича Ложкина установлен крест[источник не указан 2275 дней] с табличкой и стихом И. С. Коноплина «Пусть ветер мне расскажет»:
Пусть ветер на кладбище мне расскажет
О гневе мудрых, о тоске немых
И даль просветную напевами укажет
Среди пустынь и тёмных и глухих.
Пускай кресты поведают о тайнах,
О тех слезах, что пролиты во мгле,
О радостях минутных и случайных
На этой торжествующей земле.
Пусть травы мне нашепчут умиленье
В вечерний час, когда горит звезда —
Я отыщу дорогу обновленья,
Как ни была б глуха моя беда…
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .