WikiSort.ru - Не сортированное

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Карабас-Барабас

Карабас-Барабас в считающихся классическими иллюстрациях Л. В. Владимирского
Создатель А. Н. Толстой
Произведения Золотой ключик, или Приключения Буратино
Пол мужской
Род занятий кукольник

Караба́с-Бараба́с (Карабас Барабас в первых публикациях) — главный антагонист сказки А. Н. Толстого «Золотой ключик, или Приключения Буратино», владелец кукольного театра.

Внешность и характер

Карабас-Барабас — мужчина пожилого возраста, суровый и страшный на вид, жадный и злобный по характеру. Имеет огромный рот и носит очень длинную бороду, которая достает до земли. Карабас-Барабас может при ходьбе случайно наступить на свою же бороду и, чтобы этого не случалось, засовывает конец бороды в карман своей одежды. По роду занятий — хозяин кукольного театра. Также известен под таким прозвищем, как «синьор Карабас-Барабас, ближайший друг Тарабарского короля». Автор в описании персонажа упоминает звание «доктор кукольных наук» без уточнения того, кто и за что присвоил это звание.

Литературный прототип

Манджафоко в иллюстрациях Энрико Мадзанти[it], 1883

В повести-сказке Карло Коллоди «Приключения Пиноккио», ставшей прототипом сказки о Буратино, фигурирует суровый и страшный на вид, но весьма добрый хозяин кукольного театра по имени Манджафоко (итал. Mangiafuoco, дословно Пожиратель огня), однако его роль в сюжете менее существенна. В диснеевском мультфильме «Пиноккио» его имя было заменено на Стромболи (Stromboli), а характер приобрёл явно отрицательные черты.

Для имени персонажа Алексей Толстой скорее всего обыграл на свой лад реальную итальянскую фамилию Carrabba (откуда название популярной в США сети итальянских ресторанов Carrabba's[en]) и итальянское же слово barbuto («бородатый»).

Также существует версия, что имя «Барабас» — это «Варавва» (Barabas); в пьесе Кристофера Марло «Мальтийский еврей[en]» такое имя носит богатый, жадный и жестокий протагонист[1].

Жизненный прототип

Сразу после публикации сказки в 1936 году многие догадывались, что под кукольным театром скрывается аллюзия на Государственный театр имени Вс. Мейерхольда (ГосТиМ), а под жестоким и деспотичным директором и владельцем Карабасом-Барабасом — сам Всеволод Мейерхольд[2].

Талантливый режиссёр и создатель биомеханики, Мейерхольд имел репутацию жёсткого и даже деспотичного руководителя, добивавшегося от актёров послушности и точности марионеток. Нередко актёры бежали из его театра, не выдержав нагрузок и рабочей атмосферы — как куклы, бежавшие в конце концов из театра Карабаса-Барабаса и открывшие свой театр, где куклы будут сами себе хозяева[3].

Разумеется, Всеволод Мейерхольд не приходил на репетиции с плёткой-семихвосткой и не носил бороду до земли, как Карабас-Барабас. Однако после революции Мейерхольд обзавёлся маузером в кобуре, которую, садясь за стол на репетициях, клал перед собой. Тогда же он начал носить длинный шарф, концы которого свисали до земли. Чтобы ненароком не наступить на эти концы, Мейерхольд засовывал их в карман пиджака — как Карабас-Барабас свою бороду[3].

Все эти моменты были обыграны Толстым в сказке и прозрачны для знающих ситуацию читателей. Кроме того, такие читатели знали, что одним из псевдонимов Мейерхольда был «доктор Дапертутто» (отсюда название современного театра в Пензе). Поэтому итальянский «доктор кукольных наук» становился полностью очевидной аллюзией[3].

Воплощения на экране

Карабас-Барабас в исполнении Александра Щагина, 1939

На экране Карабаса-Барабаса увидели уже через три года после первой публикации сказки. В чёрно-белом фильме «Золотой ключик» (1939) его роль исполнил Александр Щагин.

В двухсерийном фильме-мюзикле «Приключения Буратино» (1975) роль Карабаса-Барабаса исполнил Владимир Этуш.

Заимствование образа другими авторами

В сказке Андрея Нуйкина «Посвящение в рыцари» Карабас-Барабас скорее положительный персонаж. Он старый больной директор кукольного театра, прогорающего на хозрасчёте, с проблемными актёрами — Мальвиной, изводящей всех капризами, Буратино, вруном и мелким хулиганом, несносный пуделем Артемоном, который только и знает, что гоняться за мячом.

Является персонажем сказки Леонида Владимирского «Буратино в Изумрудном городе».

Является персонажем песни Юрия Варума и Павла Жагуна «Карабас-Барабас» в исполнении Александра Кальянова. Здесь он тоже скорее положительный персонаж, которого донимают озорные куклы[4].

Примечания

  1. Джон Шемякин. Отдай нам Варавву // Дикая история дикого барина. М.: АСТ, 2017. ISBN 9785171014148.
  2. Раневская Ф. Г. 26 ноября 1936 года // Письма к подруге. М.: Яуза-пресс, 2017. ISBN 9785995509189.
  3. 1 2 3 Кузьмина О. И. Тайны «Золотого ключика» // Вечерняя Москва : газета. — 2016. — 27 июля.
  4. Утренняя почта. Выпуск «По заявкам детей». 1986 г.

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии