WikiSort.ru - Не сортированное

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Кавказский пленный
Жанр рассказ
Автор Владимир Маканин
Язык оригинала русский
Дата написания 1994
Дата первой публикации 1995

«Кавка́зский пле́нный» — рассказ (либо повесть) русского писателя Владимира Маканина, посвящённый взаимоотношениям российского солдата и молодого чеченского боевика.

Написан в 1994 году, опубликован в 1995 году. Неоднократно переиздавался, переведён на ряд европейских языков и в 2008 году был экранизирован Алексеем Учителем.

За этот рассказ и роман «Андеграунд, или Герой нашего времени» автору была присуждена Государственная премия Российской Федерации в области литературы и искусства за 1999 год[1].

История

Рассказ был написан в июне-сентябре 1994 года, то есть незадолго до начала первой чеченской войны. Как говорил сам Владимир Маканин в 2008 году[2]:

««Кавказский пленный» был написан 1 декабря 1994 года в канун чеченской войны. Она началась ровно через месяц — 1 января 1995 года. Это несло в себе оттенок предчувствия.»

Опубликован в журнале «Новый Мир» (1995, №4), затем неоднократно издавался в сборниках избранных произведений Маканина и антологиях современных рассказов.

В конце 2000-х гг. Маканин вернулся к чеченской теме романом «Асан», получившим премию «Большая Книга» за 2008 год.

Сюжет

Действие происходит в Чечне в преддверии Первой чеченской войны.

Чеченские боевики блокируют дорогу автоколонне российских военных. Найти какой-нибудь выкуп поручают опытному солдату Рубахину, который берёт с собой Вовку-стрелка. Они обращаются к подполковнику Гурову, однако не находят у него понимания — тот занят переговорами с пленным чеченцем об обмене оружия на продовольствие для солдат. Когда полковник называет чеченца пленным, тот говорит подполковнику:

«— Шутишь, Петрович. Какой я пленный... Это ты здесь пленный! — Смеясь, он показывает на Рубахина, с рвением катящего тачку: — Он пленный. Ты пленный. И вообще каждый твой солдат — пленный!»

Рубахину удаётся поучаствовать в «разоружении» — на боевиков организуется засада, и во время их бегства по специально оставленному коридору в лесу часть из них арестовывают. Рубахин берёт в плен одного чеченца — молодого красивого юношу. С Вовкой они ведут чеченца в горы, чтобы отдать его боевикам в обмен на проход автоколонны.

По пути Рубахин чувствует неожиданное притяжение к юноше и очарование его красотой. После ночёвки в лесу трое оказываются в ущелье и вдруг слышат, что по обеим его сторонам идут два отряда боевиков. Чтобы не обнаружить себя, Рубахин душит юношу, не дав ему закричать. Потом они с Вовкой возвращаются к колонне грузовиков ни с чем.

Художественные особенности

Название рассказа содержит явную отсылку к кавказским произведениям русских классиков («Кавказский пленник»).

Одним из лейтмотивов рассказа являются слова Достоевского о том, что «красота спасёт мир», упоминаемые в первом предложении текста. В финале красота «не спасает» Рубахина от убийства и чеченского юношу от смерти.

Отзывы

«…автор не столько переиначивает на современный лад “кавказские мотивы” большой классики, сколько демонстрирует добротное — классическое — качество письма и даже — красоту слога. И при этом — по ходу дела, а не специально — напоминает нам, беспамятным: “вечная война” началась не сегодня и “кавказский узел” без оглядки на Толстого — Лермонтова не развязать.»
  • Наталья Иванова[4]:
«В «Кавказском пленном»… война является лишь спусковым крючком сюжета — повествование на самом деле не столько «актуально», сколько опять-таки экзистенциально. Контрапунктом разрабатывается противостояние — тяготение «своего — чужого», и кавказский пленный связан с русским — если один будет жить, то у другого жизнь отнимается. Агрессивность разлита в мире и вырывается наружу войной и убийствами. Но рассказ ведь не только об этом — рассказ о красоте, которая, по Достоевскому, спасёт мир. С этого, с этих слов… и начинается рассказ о смертях и убийствах, о насилии и агрессии. А заканчивается — не утверждением, не отрицанием, а недоумённым вопросом…»
«Найдя путь к символической монументальности, Вл. Маканин сумел воплотить в своих зрелых сюжетах архетический конфликт нашего времени: душевные муки человека с изуверской изобретательностью обреченного губить то, что он более всего любит. Удушающее — насмерть — любовное объятие… …мотив убийства превращает в глубокомысленную притчу, превосходную батальную повесть «Кавказский пленный». Не ненависть — причина войны, а страстная неразделённая извращённая любовь, говорит Маканин…»
«Его повесть «Кавказский пленный» хвалят на Западе. Но я бы не стал на месте Маканина радоваться. Если сегодня твоё произведение о Кавказской войне хвалят на Западе — значит, оно против России. Маканин работает против России, так же как и Андрей Битов. Начинали они хорошо, а потом кто иронически стал писать, кто умничать начал.»

Экранизация

В 2008 году вышел фильм Алексея Учителя «Пленный» по рассказу. Режиссёр так вспоминал о начале работы над фильмом[7]:

«Года три назад я прочитал этот рассказ, и он меня задел. Но тогда, сказав себе «это любопытно», я его отложил. А в позапрошлом году перечитал, и, что редко у меня бывает, рассказ мне понравился не меньше. Я познакомился с Владимиром Маканиным. И меня поразило, что этот немолодой человек — ему за 70 — на самом деле очень молод. Он чётко оценивает современную ситуацию, сегодняшний кинематограф. Маканин имеет сценарное образование, и я ему предложил стать соавтором сценария.»

Переводы

  • Vladimir Makanin. The Captive of the Caucasus. Tr. by Arch Tait // Glas: new Russian writing. No. 11, 1996.
  • Vladimir Makanine. Le Prisonnier du Caucase et autres nouvelles. Paris: Gallimard, 2005.
  • Wladimir Makanin. Der kaukasische Gefangene: Drei Erzählungen. Aus dem Russischen von Annelore Nitschke. München: Luchterhand Literaturverlag, 2005.

Примечания

  1. Указ Президента РФ № 1085 от 9 июня 2000 года (недоступная ссылка). Проверено 26 апреля 2010. Архивировано 19 января 2013 года.
  2. ВЛАДИМИР МАКАНИН ПОЛУЧИЛ ПЕРВУЮ ПРЕМИЮ «БОЛЬШАЯ КНИГА-2008» ЗА РОМАН «АСАН»
  3. Алла Марченко. И духовно навеки почил?
  4. Наталья Иванова. Случай Маканина // «Знамя». 1997. №4.
  5. Александр Генис. Прикосновение Мидаса. Вл. Маканин: Взгляд из 1990 года // Литературное обозрение. 1990. № 9.
  6. Хвалиться или каяться? Архивная копия от 14 февраля 2009 на Wayback Machine
  7. Постоянство плена: Алексей Учитель снял фильм по рассказу Владимира Маканина "Кавказский пленный"

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии