Флёр Йегги | |
---|---|
Имя при рождении | нем. Fleur Jaeggy |
Псевдонимы | Carlotta Wieck |
Дата рождения | 31 июля 1940[1] (78 лет) |
Место рождения | |
Гражданство (подданство) | |
Род деятельности | переводчица, писательница |
Язык произведений | итальянский[2] |
Награды |
Флёр Йегги (нем. Fleur Jaeggy; 31 июля 1940, Цюрих) — итальянская и швейцарская писательница.
Мать — итальянка, отец — немецкоязычный швейцарец. Училась в школах Швейцарии и Италии. С 1958 работала фотомоделью, в это же время начала писать. После публикации первой повести познакомилась и подружилась в Риме с Ингеборг Бахман. C 1968 живёт в Милане. Жена итальянского писателя и издателя Роберто Калассо.
Флёр Йегги переводила на итальянский язык Марселя Швоба и Томаса Де Квинси. Автор эссе о Швобе, Де Квинси, Джоне Китсе, Роберте Вальзере.
Песни на стихи Флёр Йегги исполняют Франко Баттьято и Джуни Руссо.
Книги Флёр Йегги переведены на английский, французский, немецкий, испанский, каталанский, нидерландский, норвежский, греческий, польский, хорватский, сербский, русский, китайский и другие языки. Спектакль по её роману «Счастливые несчастливые годы» поставил в 2010 Лука Ронкони[3].
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .