WikiSort.ru - Не сортированное

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Борис Зайцев
Имя при рождении Борис Константинович Зайцев
Дата рождения 29 января (10 февраля) 1881(1881-02-10)
Место рождения
Дата смерти 28 января 1972(1972-01-28) (90 лет)
Место смерти Париж
Гражданство  Российская империя,  Франция
Род деятельности писатель, переводчик
Язык произведений русский[2]
Дебют рассказ «В дороге»
Произведения в Викитеке
 Файлы на Викискладе

Бори́с Константи́нович За́йцев (29 января [10 февраля] 1881, Орёл — 28 января 1972, Париж) — русский писатель и переводчик, одна из последних крупных фигур Серебряного века.

Биография

Отец Константин Николаевич Зайцев — директор Московского металлического завода Гужона, из дворян Симбирской губернии. Детство провёл в селе Усты Жиздринского уезда Калужской губернии (ныне Думиничский район Калужской области). Первоначальное образование получил под руководством гувернанток. В Калуге учился в классической гимназии (18921894; не окончил, в 1902 экстерном сдавал экзамен по древним языкам в 6-й московской гимназии). Окончил Калужское реальное училище (18941897, дополнительный класс — 1898). Учился на химическом отделении Московского технического училища (18981899, исключён за участие в студенческих беспорядках), в Горном институте в Санкт-Петербурге (18991901; не закончил), на юридическом факультете Московского университета (19021906; не закончил).

Писать начал с 17 лет. Осенью 1900-го в Ялте познакомился с А. П. Чеховым. В начале 1901 послал рукопись повести «Неинтересная история» Чехову и В. Г. Короленко. В том же году познакомился с Л. Н. Андреевым, который помогал ему в начале литературной деятельности, ввёл его в литературный кружок «Среда», руководимый Н. Телешовым. В июле 1901 дебютировал рассказом «В дороге» в «Курьере». В 1902 или 1903 познакомился с И. А. Буниным, с которым долгие годы поддерживал дружеские отношения.

Жил в Москве, часто бывая в Санкт-Петербурге. Член московского Литературно-художественного кружка (1902), участвовал в издании просуществовавшего несколько месяцев журнала «Зори» (1906), с 1907 действительный член Общества любителей российской словесности, также член Общества деятелей периодической печати и литературы.

В 1904 побывал в Италии, неоднократно жил там в 19071911. Во время Первой мировой войны вместе с женой и дочерью Натальей жил в Притыкине. В декабре 1916 поступил в Александровское военное училище, в марте 1917 был произведён в офицеры. В брошюре «Беседа о войне» (Москва, 1917) писал об агрессивности Германии, проводил идею войны до победного конца. В августе 1917 заболел воспалением лёгких и уехал на отдых в Притыкино, где жил до 1921, периодически бывая в Москве. В 1922 избран председателем Московского отделения Всероссийского союза писателей. Работал в Кооперативной лавке писателей. После заболевания брюшным тифом в 1922 получил разрешение выехать с семьёй за границу для лечения.

В июне 1922 г. Зайцев вместе с семьёй переехал в Берлин. Активную работу вёл в журналах «Современные записки» и «Звено». В сентябре 1923 г. Зайцев с семьёй переезжает в Италию, в декабре они уезжают в Париж, здесь он впоследствии проживёт около полувека. В октябре 1925 г. стал редактором рижского журнала «Перезвоны», в 1927 г. опубликовывал свои произведения в парижской газете «Возрождение».

Весна 1927 г. была ознаменована поездкой на гору Афон, результатом которой было появление путевых очерков под одноимённым названием «Афон».

С 1925 по 1929 гг. в газете «Возрождение» и «Дни» была опубликована первая часть дневниковых записей «Странник». Данные записи посвящены жизни во Франции.

Помимо этого Зайцев занимался подборкой материалов для литературной биографии И. С. Тургенева, А. П. Чехова, В. А. Жуковского, которые впоследствии были опубликованы.

Зайцев очень много путешествовал по Франции, эти путешествия нашли свое отражение в очерках о таких французских городах, как Грас, Ницца, Авиньон.

В первые годы Второй мировой войны Зайцев вновь обратился к публикации дневниковых записей. Серия новых дневниковых записей «Дни» публиковалась в газете «Возрождение». После того, как Франция была оккупирована Германией в 1940 г. публикаций Зайцева в русских изданиях не было. В эти годы Зайцев всячески отказывался делать свои выводы о политических неурядицах. Но продолжает работать, так в 1945 г. выходит в свет повесть «Царь Давид».

В 1947 г. Зайцев работает в парижской газете «Русская мысль», в этом же году его избирают председателем Союза русских писателей во Франции. Данная должность остается до конца жизни.

В 1959 г. начинает сотрудничать с альманахом «Мосты» в Мюнхене, ведет переписку с Б. Л. Пастернаком.

1957 г. — тяжелый год в личной жизни Зайцева, жена писателя переносит инсульт, Зайцев все дни проводит возле кровати супруги, продолжая работать над жанром дневниковых записей бытового характера.

Годы эмиграции были плодотворными годами творчества Зайцева, опубликовано более 30 книг на русском языке, около 800 текстов в периодических изданиях.

За границей сотрудничал в эмигрантских изданиях («Современные записки», «Возрождение», «Русская мысль», «Новый журнал» и другие). Долгие годы был председателем Союза русских писателей и журналистов. Один из учредителей и член общества «Икона» в Париже (1927). В 1950-х гг. был членом Комиссии по переводу на русский язык Нового Завета в Париже.

Похоронен на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.

Литературная деятельность

Дебютировал в печати в 1901. В 19041907 печатался в журналах «Правда», «Новый путь», «Вопросы жизни», «Золотое руно», «Перевал», сборниках «Знание». Очерки об Италии публиковал в журнале «Перевал» (1907) и газете «Литературно-художественная неделя» (1907). Переводил Г. Флобера: «Искушение св. Антония» (сборник «Знание», кн. 16, 1907) и «Простое сердце» (альманах «Шиповник», кн. 12, 1910).

Первый сборник «Рассказы. Книга 1-я» вышел в Санкт-Петербурге в издательстве «Шиповник» (1906; 2-е издание, 1908; 3-е издание, 1909). В прозе ориентировался преимущественно на Чехова, влияние которого особенно ощутимо в сборнике «Рассказы. Книга 2-я» (1909). Наиболее значительным дореволюционным произведением считают повесть «Аграфена» («Шиповник», кн. 4, 1908), которую сравнивали с «Жизнью человека» Л. Н. Андреева и в которой находили влияние прозы Фёдора Сологуба. Помимо рассказов и повестей, написал роман «Дальний край» («Шиповник», кн. 20, 21, 1913; отдельное издание Москва, 1915), несколько пьес — «Верность», «Усадьба Ланиных» (1914; режиссёрский дебют Е. Б. Вахтангова).

Первое издание «Сочинений» (т. 1—7) вышло в 19161919 в «Книгоиздательстве писателей в Москве». Повесть «Голубая звезда» (1918; история любви мечтателя Христофорова и девушки тургеневского типа) писатель считал «самой полной и выразительной», «завершением целой полосы» и «прощанием с прошлым». Откликом на современные события стал сборник рассказов «Улица св. Николая» (Берлин, 1923). Одновременно выпустил сборник прозаических и драматических новелл «Рафаэль» (Москва, 1922) и книгу очерков «Италия» (1923), в которых усматривают уход от трагической современности и поиск гармонического единства в мире европейской культуры.

В 1927 г. был издан рассказ «Моя жизнь и Диана», который в дальнейшем будет признан одним из самых лучших произведений Зайцева.

Период эмиграции

Годы эмиграции для Зайцева были сложными, но т.к. он не шел ни на какие компромиссы с советской властью, то единственным выходом было творить за пределами России: «Живя вне Родины, я могу вольно писать о том, что люблю в ней о своеобразном складе русской жизни..., русских святых, монастырях, о замечательных писателях России».[3] Отъезд в Европу также спровоцировал более глубокий интерес к православию, что, конечно, отразилось на творчестве писателя. Именно судьба России дореволюционных лет нашла отражение в его произведениях.

В 1925г. Б.К. Зайцев завершил беллетризованное житие "Преподобный Сергий Радонежский" (Париж, 1925), а также автобиографический рассказ "Алексей Божий человек"(1925г) и очерк о Блоке. "Преподобный Сергий для Зайцева - воплощение того типа русской святости, который особо дорог живущим в кровавые «времена татарщины», тем, кто в «пленении» приходит к чувству покаяния".[4]

В этот же период в Берлине Б.К. Зайцев начал работу над романом "Золотой узор". В романе представлены две части, одна посвящена дореволюционной эпохе, вторая представляет собой лирический монолог, в котором писатель ставит ряд риторических вопросов, обрамляя их пейзажными описаниями. Последние главы - воспоминания об "окаянных днях" 1917-1922гг. Роман представляет собой историю молодой женщины, которая приходится на рубеж столетий, включает в себя детство и жизненный этап до отъезда с мужем в эмиграцию. "Покинув Россию, Наталия в тишине знаменитой часовни начинает понимать смысл слов Христа, сказанных по преданию на этом месте апостолу Павлу, поначалу бежавшему из нероновского Рима: «Quo vadis?»"[5] (Что в переводе на церк.-слав. означает «Камо грядеши», рус. - «Куда ты идёшь, Господи?») Роман "Золотой узор" был последним в тургеневском этапе творчества Б.К. Зайцева.

1928г в Париже выходит книга очерков "Афон", посвященная митрополиту Евлогию Георгиевскому.

Неоднократно Б.К. Зайцев на протяжении нескольких лет пытается описать тайну русской святости, пишет беллетризованные биографии русских писателей: «Жизнь Тургенева» (Париж, 1932), «Жуковский» (Париж, 1951), «Чехов» (Нью-Йорк, 1954), эссе «Жизнь с Гоголем» (СЗ, 1935, № 59), «Тютчев жизнь и судьба (К 75-летию кончины)» (Возрождение, 1949, № 1). В каждой из биографий Б.К, Зайцев показывает "двойную" судьбу писателей: умение быть художником и одновременно "отражение в его «жизни сердца» раздумий о преодолении смерти".[6] Особенностью восприятия Зайцева духовной русской литературы и культуры в целом является видение Тургенева и Чехова как писателей "подземно" религиозных.

В 1965 Б.К. Зайцев опубликовал "один из лучших рассказов «Река времен» (НЖ, № 78), навеянный чеховским «Архиереем»; прототип архимандрита Андроника в нем архимандрит Киприан (Керн)."[6]

Кроме отражения православных мотивов в творчестве, Зайцев отчасти обращается к автобиографии, а также описанию жизни эмиграции.

В 1922-1923гг. в Берлине было выпущено 7-томное собрание сочинений Б.К. Зайцева, там же впервые была опубликована книга лирических очерков под названием "Италия".

Май 1926г. - начало работы над романом "Дом Пасси" (Берлин, 1935), единственным романом, в котором всеобъемлюще представлена жизнь эмиграции.

"Чувство, что ты эмигрант, а не путешественник появилось в Париже. Ты можешь желать, чего угодно, думать, о чем угодно, но ты должен прочно устраиваться, уезжать некуда. Ты дыши воздухом, какой есть и зато будь еще благодарен"[7].

"Помню это время, тайной «подземной» тоски, все как будто идет и неплохо. Париж, чем больше его узнаешь, тем больше нравится. Ничем ты не связан, никто к тебе не пристает, требуя любви и поклонения. Можно писать и печатать, что вздумается. И хорошо бродить по местам Парижа старинного, благородно суховатого, изящного… и все-таки, все-таки…"[7]

Книгу рассказов "Странное путешествие" в 1927г. Б. Зайцев посвятил памяти умершей матери. Но именно эмоциональным откликом стала повесть "Анна", выпущенная немного позднее(1929г.). В ней описывается гибель сельской молодой женщины, живущей в России. Повесть написана в непривычно жесткой для Зайцева манере.

В 30-50ые гг. Б.К. Зайцев работал над посвященной жене тетралогией «Путешествие Глеба»: «Заря» (1934-36, опубл. в 1937), «Тишина» (1938-39, опубл. в 1948), «Юность» (194044, опубл. в 1950) и «Древо жизни» (1953).

Мемуарные очерки и некрологи, где Б.К. Зайцев дает портреты А. Белого, К. Бальмонта, В. Иванова, Д. Мережковского, А. Бенуа, К. Мочульского, Н. Бердяева и др. были собраны в книгах «Москва» (Париж, 1939), «Далекое» (Вашингтон, 1965), «Мои современники» (Лондон, 1988). По жанру ее можно отнести к элегическому и автобиографическому роману. Тема ее - становление художника, "готовящегося к открытию своего «града Китежа» ушедшей навсегда России в изгнании. Глеб учится восприятию жизни у древних русских святых, князей-страстотерпцев Бориса и Глеба, эмоциональный стержень повествования христианская устремленность к вечности"[5]. Во взрослении Глеба можно найти отсылку к евангельской притче о росте древа веры из "зерна горчичного".

Также Б.К. Зайцев занимался переводческой и журналистской деятельностью.

В 1941-1942гг Б.К. Зайцев работал над переводом ритмической прозой «Ада» из «Божественной комедии» Данте (опубликован: Париж, 1961).

В марте 1923 Зайцев был избран вице-председателем Союза русских писателей и журналистов; параллельно сотрудничал в берлинской газете «Дни», пражском журнале «Воля России».

С 1927г. являлся почетным членом литературно-философского общества "Зеленая лампа", основанного Д. Мережковским и З. Гиппиус. Публиковался в журнале "Современные записки", а также в газете "Последние новости", далее в "Возрождение". С 1925г. занимался редактированием журнала "Перезвоны". В целом за этот период до 1940г. вышло около 200 публикаций.

В 1940-ые гг сотрудничал с журналами «Грани», «Вестник РСХД», «Мосты», «Новый журнал», газетами «Русская мысль», «Новое русское слово»  и др.

В 1920-30-е Б.К. Зайцев один из наиболее уважаемых писателей «старшего» поколения эмиграции.

Книги

  • Дальний край, 1915
  • Путники, Paris, «Русская земля», 1921
  • Улица св. Николая, Berlin, «Слово», 1923
  • Преподобный Сергий Радонежский, Paris, 1925
  • Золотой узор, Praha, 1926
  • Афон. Путевой очерк, Paris, 1928
  • Анна, Paris, 1929
  • Жизнь Тургенева. Биография, Paris, 1932
  • Дом в Пасси, Berlin, 1935
  • Путешествие Глеба. Тетралогия:
    • 1. Заря, Berlin, 1937
    • 2. Тишина, Paris, 1948
    • 3. Юность, Paris, 1950
    • 4. Древо жизни, New York, 1953
  • Москва, Paris, 1939, München, 1960, 1973
  • Жуковский. Биография, Paris, 1951
  • Чехов. Биография, New York, 1954
  • Пастернак в революции, 1960
  • Тихие зори, München, 1973
  • Далекое. Статьи, Washington, 1965
  • Памяти Мережковского. 100 лет, 1965
  • Река времен, New York, 1968
  • Мои современники. Эссе, London, 1988

Издания

  • Собрание сочинений. Т. 1-7. Берлин, изд. Гржебина, 1922—1923
  • Голубая звезда. Повести и рассказы. Из воспоминаний. Сост., предисл. и коммент. Александра Романенко. Москва: Московский рабочий, 1989 (Литературная летопись Москвы). ISBN 5-239-00302-5.
  • Сочинения в трех томах. М., «Терра», 1993
  • Электронное научное издание Полного собрания сочинений Б. К. Зайцева в оригинальной орфографии [Электронный ресурс] / Соболев Н. И., Вяль Е.Н., Солопова А. И., Заваркина М. В., Панюкова Т. В. и др. - Петрозаводск, 2007. - Русский яз. - URL: http://philolog.petrsu.ru/zaitsev/index.html

Примечания

  1. Зайцев Борис Константинович // Большая советская энциклопедия: [в 30 т.] / под ред. А. М. Прохоров — 3-е изд. — М.: Советская энциклопедия, 1969.
  2. идентификатор BNF: платформа открытых данных — 2011.
  3. Зайцев Борис Константинович. Энциклопедия Русской эмиграции (проверено 12 мая 2018).
  4. Энциклопедия русской эмиграции. Зайцев Борис Константинович (проверено 12 мая 2018).
  5. 1 2 Борис Константинович Зайцев. Энциклопедия русской эмиграции (проверено 12 мая 2018).
  6. 1 2 Зайцев Борис Константинович. Энциклопедия русской эмиграции (проверено 12 мая 2018).
  7. 1 2 Радонеж ТВ. Эмигрант Борис Зайцев (24 ноября 2014). Проверено 13 мая 2018.

Литература

  • Михайлов О. Н. От Мережковского до Бродского. Литература русского зарубежья. — М., 2001. С. 131—154
  • Русские писатели. 1800—1917. Биографический словарь. Т. 2: Г — К. Москва: Большая российская энциклопедия, 1992. С. 309—313.
  • Казак В. Лексикон русской литературы XX века = Lexikon der russischen Literatur ab 1917 / [пер. с нем.]. М. : РИК «Культура», 1996. — XVIII, 491, [1] с. 5000 экз. ISBN 5-8334-0019-8.
  • "Борис Константинович Зайцев". - Энциклопедия русской эмиграции. - Москва: 2013-2015. www.вокабула.рф.
  • Любомудров А. М., Клементьев А. К. Зайцев // Православная энциклопедия. М. : Церковно-научный центр «Православная энциклопедия», 2008. — Т. XIX. — С. 532-535. — 752 с. 39 000 экз. ISBN 978-5-89572-034-9.
  • "Эмигрант Борис Зайцев". - Радонеж ТВ. Цикл: «Русские в мировой культуре».

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии