Вилем Завада | |
---|---|
чеш. Vilém Závada | |
![]() Вилем Завада около 1930 годов | |
Дата рождения | 22 мая 1905 |
Место рождения | Острава, Чехословакия |
Дата смерти | 30 ноября 1982 (77 лет) |
Место смерти | Прага, Чехословакия |
Гражданство |
![]() |
Род деятельности | поэт, писатель, переводчик |
Язык произведений | чешский[1] |
Награды | |
![]() |
Вилем Завада (чеш. Vilém Závada; 22 мая 1905, село Грабова, Острава, Чехия — 30 ноября 1982, Прага, Чехия) — чешский поэт и переводчик. Заслуженный писатель Чехословакии[2].
Вилем Завада родился 22 мая 1905 года[3] и вырос в шахтерском остравской деревне Грабова[2][4]. Его отец, рабочий-металлист, погиб во время Первой мировой войны[5][6]. Начальную школу окончил в родном селе, с 1917 по 1923 год учился в гимназии в Остраве. С 1923 года учился на философском факультете Карлова университета в Праге, изучал французский язык.
В 1930—1932 годах был редактором журнала «Rozpravy Aventina». С 1932 по 1937 год редактировал другой журнал — «Listy». Вскоре после капитуляции Германии вошёл в состав коммунистической партии Чехословакии[7].
В 1948 году стал директором национальной и университетской библиотеки, но спустя год уволился с этой должности[8]. После 1953 года работал редактором и писателем.
В 1931 году женился на Ярославе Хрейсовой. Вскоре после заключения брака перешёл из католической церкви в евангелическую церковь чешских братьев[9].
Работы Вилема очень пессимистичны (подобно Хэласу), полны трагических чувств. Это, вероятно, вытекает из нескольких обстоятельств его жизненного пути: преждевременной смерти отца, собственные переживания войны и молодость, прошедшая в среде шахт и заводов. Его произведения можно назвать нигилистическими. Это свидетельствует о сильной связи с родным краем.
В дополнение к своему творчеству Вилем занимался переводом произведений, основным объемом которых являлась поэзия. Перевод осуществлялся со следующих языков: немецкий, русский (Алексей Толстой), французский, румынский (Михай Эминеску), словенский (поэзия XX века), словацкий (Ян Костра), польский, болгарский (Далчев Атанас) и при содействии экспертов языка с иврита (Плач Иеремии, Книга Иова), персидский (Омар Хайям[11]), венгерский (Эндре Ади, Аттила Йожеф).
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .