Мырзатай Жолдасбекович Жолдасбеков | |
---|---|
каз. Мырзатай Жолдасбеков | |
Дата рождения | 27 мая 1937 (81 год) |
Место рождения | с. Актобе Таласского района Жамбылской области |
Страна |
|
Научная сфера | филология, тюркология |
Альма-матер | филологический факультет Казахского государственного университета (1960) |
Учёная степень | доктор филологических наук |
Учёное звание | академик НАН РК |
Известен как | вклад в изучение орхонских рун |
Награды и премии | |
Сайт | myrzatay.kz |
Мырзатай Жолдасбекович Жолдасбеков (каз. Мырзатай Жолдасбеков; 27 мая 1937 года, село Актобе, Таласский район, Жамбылская область) — государственный и общественный деятель, доктор филологических наук (1993), профессор (1993)[1], Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Казахстан, писатель, учёный[2].
В 1960 году окончил филологический факультет Казахского государственного университета[3].
Доктор филологических наук. Академик НАН Республики Казахстан.[4]
Член совета директоров АО «Агентство „Хабар“», независимый директор.[11]
Создатель театра национальных традиций «Байтерек».[12]
С 2012 года возглавляет научно-исследовательский центр по изучению наследия Коркыта в КазНУИ.[13]
Его первые научные труды были посвящены творчеству народных акынов. Он собрал, систематизировал и показал, что это не просто популярное в народе творчество, но и раскрыл семантическую красоту этих песен. По окончании филологического факультета КазГУ Мырзатай Жолдасбеков обращает своё внимание на такое малоизученное направление, как орхонские руны, которые всегда привлекали интерес ученых всего мира. Именно он с педантичностью ученого собрал по крупицам всю информацию, изучил материал, сами руны и перевел эти письмена на казахский язык. Молчавшие дотоле камни заговорили устами М. Жолдасбекова.[14]
…Долина Орхон — колыбель многих тюркоязычных народов, свидетельство существования могущественных государственных образований, созданных тюрками. Но сверху небеса А снизу мать-земля сказали тюркам: Вы не смейте погибать. Да не исчезнет род, Да будет жив народ, Как небо и земля, Их обязали быть. |
Копия одной из стел, на которых высечены орхонские руны, установлена в Евразийском национальном университете имени Л. Гумилева.[15]
Мырзатай Жолдасбеков является одним из идеологов программы «Культурное наследие».[16] И в этом тоже осознание им исторической памяти родного народа.[14]
Труды М. Жолдасбекова публиковались в Китае, Турции, Иране и других странах.[2]
Мырзатай Жолдасбеков один из двух авторов фундаментального исследовательского труда по тюркскому руноведению: «Полный атлас Орхонских памятников» (каз. «Орхон ескерткіштерінің толық атласы») (2006 год). Мырзатай Жолдасбеков и Каржаубай Сарткожаулы своей монографией подводят итоги изучения рунической письменности за последние два века. Загадка древнетюркской письменности издавна волновала ученых всего мира, первыми ещё в XVIII веке поделились своими выводами Д. Массершмидт и Ф. Страленберг, долгое время над разгадкой бились российские, германские, французские ученые, и только в 1892 году датчанин В. Томсен предложил приемлемый вариант прочтения надписей на камнях.
Долины и горы Енисея, Орхона и Таласа — три основных региона, где сосредоточено наибольшее количество древнетюркских памятников письменности. И только орхонские послания на сегодня можно считать полностью систематизированными благодаря выходу в свет монографии М. Жолдасбекова и К. Сарткожаулы. В книге дана транскрипция текстов памятников периода первого и второго каганатов, приведен план их расположения. Заново прочитаны спорные строки и версии из различных источников. Авторы попытались воссоздать научно достоверную картину древнетюркского общества — его мироощущение и миропонимание, социальную организацию и политический строй. Определено, что носителями древнетюркского языка были кипчаки.
Особая страница в биографии Мырзатая Жолдасбекова — это Евразийский национальный университет имени Л. Н. Гумилева. Изначально в создание, становление и развитие этого учебного заведения была заложена евразийская идея. Потому ему и было присвоено имя «последнего евразийца», доказательно проявившего пассионарность тюркских наций Льва Николаевича Гумилева, с которым Мырзатай Жолдасбеков был знаком лично, с которым дружил, чье полное собрание сочинений было издано непосредственно по его инициативе и содействии.
Мырзатай Жолдасбеков является действительным членом и почетным профессором ряда отечественных и зарубежных вузов и академий.
Автор сценария художественного фильма «Юность Жамбыла»[17] и ряда документальных фильмов, музыкальных трагедий («Ұлбике» в соавторстве с Н.Айтовым), песен и кюев, обогативших общественное сознание новыми идеями.[18]
М. Жолдасбеков является автором нескольких песен и кюев: «Дүние, шіркін», «Тотықұс» («Попугай», или «Райская птица» — написал в бытность Чрезвычайным и Полномочным Послом в Исламской Республике Иран)[19], вокальное произведение «Байтерек».[20]
Стал личностью легендарной, обнаружив дар музейщика и разыскав, например, кобыз Молыкбая, домбру Бактыбая, рояль Мукана Тулебаева, которые являются достоянием казахстанской истории.[21]
При написании этой статьи использовался материал из издания «Казахстан. Национальная энциклопедия» (1998—2007), предоставленного редакцией «Қазақ энциклопедиясы» по лицензии Creative Commons BY-SA 3.0 Unported.
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .