Жорди Досе | |
---|---|
Дата рождения | 1967[1][2] |
Место рождения | |
Страна | |
Род деятельности | поэт |
Жорди Досе (исп. Jordi Doce, 1967, Хихон, Астурия) — испанский поэт, переводчик, историк литературы.
Преподавал в университете Шеффилда (1993—1995), в Оксфорде (1997—2000). Защитил магистерскую диссертацию по философии и докторскую диссертацию по филологии (влияние английского романтизма на современную испанскую поэзию). Подготовил номер британского журнала Agenda (1997), посвященный современным испанским поэтам, привлек к переводу видных поэтов (Чарлз Томлинсон, Пол Малдун, Эндрю Моушен и др.). С Андресом Санчесом Робайной составил антологию критических статей о современной испаноязычной поэзии (2005). Составитель сборника материалов, посвященных Хосе Анхелю Валенте (2010), антологии текстов о Нью-Йорке (2010) и др. Переводчик с английского (Блейк, Томас Де Куинси, Т. С. Элиот, У. Х. Оден, Джеффри Хилл, Пол Остер, Тед Хьюз, Энн Карсон, Чарльз Симик и др.) и французского (Гильвик).
Премия г. Леон (1993), премия г. Бургос (2002), премия Casa de América[es] за эссеистику (2005).
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .