Дополнение к сирийскому письму | |
---|---|
англ. Syriac Supplement | |
Диапазон |
0860—086F (16 кодовых позиций) |
Плоскость | BMP |
Письменности | Сирийская |
Кодовые позиции | |
Зарезервировано | 5 кодовых позиций |
История изменений символов в Юникоде | |
10.0 | 11 (+11) |
Примечания: [1][2] | |
Официальный документ Юникода (PDF) |
Дополнение к сирийскому письму (англ. Syriac Supplement) — двадцатый блок стандарта Юникод. Содержит дополнительные символы сирийского письма для записи сирийского малаялама.
Код | Символ | Название | HTML | |
---|---|---|---|---|
16-чный | 10-чный | |||
U+0860 | ࡠ | syriac letter malayalam nga | ࡠ | ࡠ |
U+0861 | ࡡ | syriac letter malayalam ja | ࡡ | ࡡ |
U+0862 | ࡢ | syriac letter malayalam nya | ࡢ | ࡢ |
U+0863 | ࡣ | syriac letter malayalam tta | ࡣ | ࡣ |
U+0864 | ࡤ | syriac letter malayalam nna | ࡤ | ࡤ |
U+0865 | ࡥ | syriac letter malayalam nnna | ࡥ | ࡥ |
U+0866 | ࡦ | syriac letter malayalam bha | ࡦ | ࡦ |
U+0867 | ࡧ | syriac letter malayalam ra | ࡧ | ࡧ |
U+0868 | ࡨ | syriac letter malayalam lla | ࡨ | ࡨ |
U+0869 | ࡩ | syriac letter malayalam llla | ࡩ | ࡩ |
U+086A | ࡪ | syriac letter malayalam ssa | ࡪ | ࡪ |
U+086B | <reserved-086B> | ࡫ | ࡫ | |
U+086C | <reserved-086C> | ࡬ | ࡬ | |
U+086D | <reserved-086D> | ࡭ | ࡭ | |
U+086E | <reserved-086E> | ࡮ | ࡮ | |
U+086F | <reserved-086F> | ࡯ | ࡯ |
Дополнение к сирийскому письму Официальная таблица символов Консорциума Юникода (PDF) | ||||||||||||||||
0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | A | B | C | D | E | F | |
U+086x | ࡠ | ࡡ | ࡢ | ࡣ | ࡤ | ࡥ | ࡦ | ࡧ | ࡨ | ࡩ | ࡪ |
Следующие связанные с Юникодом документы протоколируют замысел и процесс определения определённых символов в блоке:
Версия | Конечные кодовые позиции[lower-alpha 1] | Количество символов | Идентификатор L2 | Документ |
---|---|---|---|---|
10.0 | U+0860—086A | 11 | L2/15-088 | Pandey, Anshuman (2015-04-21), Preliminary Proposal to Encode Syriac Letters for Garshuni Malayalam |
L2/15-156 | Pandey, Anshuman (2015-06-02), Proposal to Encode Syriac Letters for Garshuni Malayalam | |||
L2/15-166 | Perczel, István (2015-06-10), Feedback on the Alphabetization of the Syriac letters for Garshuni (Suryani) Malayalam | |||
|
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .