Добродетель эгоизма | |
---|---|
англ. The Virtue of Selfishness: A New Concept of Egoism | |
Автор | Айн Рэнд |
Жанр | Эссе |
Язык оригинала | Английский |
Оригинал издан | 1964 (США) |
Издатель | New American Library[d] |
Страниц | 186 |
Носитель | Книга |
ISBN | ISBN 978-5-9614-1462-2 |
«Добродетель эгоизма» (англ. The Virtue of Selfishness: A New Concept of Egoism) — сборник эссе американской писательницы Айн Рэнд, опубликованный в 1964 году в США. Большая часть эссе изначально была опубликована в The Objectivist Newsletter, четырёхстраничном информационном бюллетене, за исключением эссе «Этика объективизма» (англ. The Objectivist Ethics), в основу которого лег доклад Айн Рэнд на симпозиуме «Этика нашего времени» (англ. Ethics in Our Time) в Университете Висконсина[1].
Книга рассматривает тему этики сквозь призму объективистской философии и защищает концепцию «разумного эгоизма» как этической основы свободного капиталистического общества.
Идея опубликовать сборник эссе Айн Рэнд принадлежала Беннетту Эрфу, издателю Random House, который ранее выпустил две другие книги писательницы — «Атлант расправил плечи» и «Для нового интеллектуала».
Изначально Рэнд предложила назвать сборник «Новые границы фашизма». В то время писательница выступала с жёсткой критикой политики президента США Джона Кеннеди. Однако Беннетт Эрф был смущен радикальными взглядами Айн Рэнд, сравнивавшей Кеннеди с Адольфом Гитлером, и попросил её выбрать другое название для книги. Она не только отказалась сделать это, но и разорвала дружеские отношения с Эрфом и деловые — с Random House. Её книга вышла в издательстве New American Library действительно под другим названием — «Добродетель эгоизма», а статья о Кеннеди не была включена в него. Пока книга готовилась к выходу, президент был убит и публикация эссе казалась неуместной[2].
«Добродетель эгоизма» стала одной из наиболее продаваемых книг Айн Рэнд. В течение первых четырёх месяцев было продано более 400 тыс. экземпляров[3], а к 2008 году их количество достигло 1,15 млн.[4]
Определение эгоизма как добродетели и вынесение этого тезиса в название книги стало одним из наиболее обсуждаемых моментов. Философ Чандран Кукатас отмечал, что позиция Айн Рэнд по этому вопросу «принесла ей известность, но оставила в стороне от интеллектуального мейнстрима»[5].
Во вступлении к книге Айн Рэнд признала, что понятие «эгоизм» обычно не употребляется для описания добродетельного поведения, однако настаивала, что его следует понимать как «заботу о собственных интересах». А отождествление эгоизма со злом, по её мнению, вызвано всего лишь «заторможенным развитием нравственности человечества»[6].
Предложенная Айн Рэнд интерпретация понятия «эгоизм» вызвала волну критики. Писатель Шарон Пресли считал, что Айн Рэнд использовала его в значении, противоречащем словарному, и незаконно предъявила на него свои права[7]. Профессор философии Макс Хокатт называл словосочетание «добродетель эгоизма» риторической неумеренностью, не заслуживающей серьёзной дискуссии[8].
В то же время философы Дуглас Дж. Ден Юйль и Дуглас Б. Расмуссен описали ответ писательницы на вопрос, почему она использует понятие «эгоизм», «не как враждебный или используемый для защиты, но, скорее, обоснованный»[9]. Философ Крис Мэтью Скьябарра считал, что философская позиция Айн Рэнд допускает изменение общепринятых значений некоторых терминов для выражения взглядов без изобретения новых слов[10]. Профессор философии Стивен Хикс написал в Интернет-энциклопеции философии, что провокационное название книги соответствовало провокационным идеям писательницы[11]. Писатель Роберт Дж. Рингер в своей книге «Преодолевая страх» написал, что «Добродетель эгоизма» является шедевром Айн Рэнд[12].
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .