Гу Лун | |
---|---|
Псевдонимы | Gu Long |
Дата рождения | 7 июня 1938[1][2] |
Место рождения | |
Дата смерти | 21 сентября 1985[1][2] (47 лет) |
Место смерти | |
Гражданство (подданство) | |
Род деятельности | писатель |
Жанр | уся |
gulong.com.tw |
Сюн Яохуа́ (кит. трад. 熊耀華, упр. 熊耀华, пиньинь: Xióng Yàohuá, 7 июня 1938 — 21 сентября 1985) — китайский писатель, продюсер и кинорежиссёр с Тайваня, прославившийся романами в жанре уся, опубликованными под псевдонимом Гу Лун (кит. трад. 古龍, упр. 古龙, пиньинь: Gǔ Lóng, буквально: «Древний дракон»).
Родился 7 июня 1938 года в Гонконге, однако в регистрационных документах в качестве года рождения указан 1941-й; его предки происходили из Наньчана провинции Цзянси, а сам он в детстве жил в Ханькоу. В 1952 году вместе с родителями переехал на Тайвань в Тайбэй. В 1956 году его родители развелись. С помощью друзей и подработок он смог закончить Факультет иностранных языков университета Тамкам, и позднее стал работать при службе военных советников Армии США.
В 1960 году Сюн Яохуа опубликовал под псевдонимом «Гу Лун» свой первый роман в жанре «уся». В 1960—1961 годах он опубликовал восемь произведений, но не достиг желаемых результатов. Он переехал в район Жуйфан и, прожив там три года, полностью изменил свой стиль. Начиная с 1967 года он постепенно развился в видного автора жанра «уся». Будучи в течение десятилетия единственным автором жанра «уся» с Тайваня, Гу Лун считается (наряду с Цзинь Юном и Лян Юйшэном) одним из «трёх опор треножника уся».
В последние годы жизни Сюн Яохуа страдал от депрессии, что сильно сказалось на качестве его работ. Из-за ухудшения здоровья ему приходилось нанимать «литературных негров». Он скончался в 1985 году от болезней, развившихся из-за алкоголизма.
Поначалу Сюн Яохуа, как и прочие видные авторы жанра, базировал свои работы на китайской истории, культуре и философии. Позднее он изменил свой стиль, и его работы стали походить на произведения о Джеймсе Бонде и роман «Крёстный отец» с их запутанными сюжетами и пренебрежением к человеческой жизни.
Название | Китайское название | Первая публикация | Примечания |
---|---|---|---|
Из северной страны в южную страну | 從北國到南國 | 1955 | Произведение, не относящееся к жанру уся. |
Волшебные мечи Цаньцюн | 蒼穹神劍 | 1960 | |
Меч, яд, аромат сливы | 劍毒梅香 | 1960 | Гу Лун написал лишь начало, произведение дописал Шан Гуаньдин. |
Утраченная яшма Цань Цзиня | 殘金缺玉 | 1960 | Первая часть публиковалась в газете в виде рассказов с продолжением. |
Меч, ци, аромат книги | 劍氣書香 | 1960 | Гу Лун написал лишь начало, произведение дописал Мо Юйшэн. |
Неправильная луна и злая звезда | 月異星邪 | 1960 | Впоследствии было написано продолжение «Меч хунаньской наложницы» |
Записи о странствующем мастере меча | 遊俠錄 | 1960 | |
Притягивание утерянной души | 失魂引 | 1960 | |
Строки о мастере меча | 劍客行 | 1962 или 1963 | В 1964 название было изменено на «Бесполый бирюзовый меч» (无情碧剑) |
Предание об одинокой звезде | 孤星傳 | 1960-1963 | В 1973—1974 переиздан в Гонконге под названием «Историческое завоевание в мире цзянху» (劫江湖). В 1974 переиздан на Тайване под названием «Ветер и облака, мужчина и ребёнок» (風雲男兒) |
Меч хунаньской наложницы | 湘妃劍 | 1960-1963 | В 1974 году переиздан под названием (金劍殘骨令) |
Песня о цветном кольце | 彩環曲 | 1961-1962 | Другое название — «Гордый меч и безумный дракон» (傲劍狂龍) |
Защитить цветочный колокол | 護花鈴 | 1962 | Другое название — «Остров Чжушэнь» (诸神岛) |
Доносящийся аромат меча и дождя | 飄香劍雨 | 1963-1965 | Был заброшен автором на середине, поэтому разные издательства нанимали разных авторов для дописывания. |
Другая история волшебного господина | 神君別傳 | 1963 | Новая версия произведения «Меч, яд, аромат сливы» |
Стрела любимого | 情人箭 | 1963-1964 | В 1970-х годах был переработан и издан под названием «Разъярённый меч» (怒劍) |
Предание о герое из Школы большого флага | 大旗英雄傳 | 1963-1965 | В 1970-х годах был переработан и издан под названием «Большой флаг железа и крови» (铁血大旗) |
Название | Китайское название | Первая публикация | Примечания |
---|---|---|---|
Записки о мытье цветов и очистке мечей | 浣花洗劍錄 | 1964-1966 | В 1976 году переработан и издан под названием «Мытьё цветов и очистка мечей» (浣花洗剑). |
Песня Лунлин | 龙吟曲 | 1964 | Написан в соавторстве с Сяо И. |
Поведение знаменитого мечника | 名劍風流 | 1961, 1965—1966 | Роман писался и публиковался с перерывами, не имел окончания. Окончание дописал в 1967 году Сяо Ци. |
Неофициальная история мира боевых искусств | 武林外史 | 1966 | |
Несравненная пара зазнаек | 絕代雙驕 | 1966 | |
Легенда о железе и крови | 鐵血傳奇 | 1967 | Первое из произведений о Чу Люсяне. В 1977 году переиздан под названием «Легенда о Чу Люсяне» (楚留香传奇). |
Сентиментальный мечник и безжалостный меч | 多情劍客無情劍 | 1968 | Первое из произведений о «Маленьком Ли — метателе ножей». |
Легенда о бабочке | 蝙蝠传奇 | 1968 или 1969 | Произведение из серии о Чу Люсяне. |
Сяо — Одиннадцатый господин | 萧十一郎 | 1969-1970 | |
Радующийся герой | 歡樂英雄 | 1971-1972 | |
Большой персонаж | 大人物 | 1971 | |
Легенда о цветке персика | 桃花传奇 | 1971-1972 | |
Метеор. Бабочка. Меч | 流星·蝴蝶·劍 | 1971 | |
Бездельник из пограничного города | 邊城浪子 | 1972 | Второе из произведений о «Маленьком Ли — метателе ножей». |
Легенда о Лу Сяофэне | 陸小鳳傳奇 | 1973 | Первое из произведений о Лу Сяофэне. |
Орлиный полёт в 9-м месяце | 九月鷹飛 | 1973 | Третье из произведений о «Маленьком Ли — метателе ножей»; приквел к «Бездельнику из пограничного города». |
Решающая схватка Сяо — Одиннадцатого господина | 火併蕭十一郎 | 1973 | Продолжение романа «Сяо — Одиннадцатый господин» |
Название | Китайское название | Первая публикация | Примечания |
---|---|---|---|
Семь убивающих рук | 七殺手 | 1973 | В 1990 году к роману было дописано окончание, благодаря которому он оказался включённым в серию «Семь видов оружия» |
Не склонять голову | 絕不低頭 | 1973 | |
Меч Чаншэн | 長生劍 | 1974 | Первое произведение из серии «Семь видов оружия» |
Перья павлина | 孔雀翎 | 1974 | Второе произведение из серии «Семь видов оружия» |
Сабля с горы Биюйшань | 碧玉刀 | 1974 | Третье произведение из серии «Семь видов оружия» |
Эмоциональное кольцо | 多情環 | 1974 | Четвёртое произведение из серии «Семь видов оружия» |
Копьё князя-узурпатора | 霸王槍 | 1974-1975 | Пятое произведение из серии «Семь видов оружия» |
Кровавый попугай | 血鸚鵡 | 1974 | Роман был во многом дописан Хуан Ином, впоследствии включившим его в свой цикл «Шесть историй о страшных призраках» |
Меч. Цветок. Дождь из дыма. Юг реки | 劍‧花‧煙雨‧江南 | 1974 или 1975 | |
Млечный путь. Светлая луна. Сабля | 天涯‧明月‧刀 | 1974 | |
Кулак | 拳頭 | 1975 | |
Меч трёх молодых господ | 三少爺的劍 | 1975 | Исходное название — «Человек мира рек и озёр» (江湖人), в 1977 году был переименован. |
Тигр из белой яшмы | 白玉老虎 | 1976 | |
Изогнутая сабля круглой луны | 圓月彎刀 | 1976-1978 | Исходное название — «Бог сабли» (刀神), в процессе публикации был переименован. |
Копьё бирюзовой крови омывающей серебро | 碧血洗銀槍 | 1976-1977 | |
Орёл летящий над большой землёй | 大地飛鷹 | 1976-1977 | |
Дракон-князь семи звёзд | 七星龍王 | 1978 | |
Разделяющий крюк | 離別鈎 | 1978 | Шестое произведение из серии «Семь видов оружия» |
Феникс танцует на девятом небе | 凤舞九天 | 1978-1979 | Произведение из цикла о Лу Сяофэне; значительную часть написал Сюэ Синго. |
Легенда о новой луне | 新月傳奇 | 1978 | Произведение из цикла о Чу Люсине. |
Герои не плачут | 英雄無淚 | 1978-1979 | |
Ночная орхидея | 午夜蘭花 | 1979 | Произведение из цикла о Чу Люсине. |
Летящая сабля, снова вижу летящую саблю | 飛刀,又見飛刀 | 1981 | Произведение из цикла о «Маленьком Ли — метателе ножей». |
Усмешка бога меча | 劍神一笑 | 1981 | Произведение из цикла о Лу Сяофэне. |
Звук сабли среди звенящих на ветру колокольчиков | 風鈴中的刀聲 | 1981-1982 | Произведение дописано Юй Чжихуном. |
Время великих рыцарей | 大武俠時代 | 1984-1985 | |
Шипы хризантемы | 菊花的刺 | 1985 | |
Божество богатства и короткая сабля | 財神與短刀 | 1985 | |
Этот раздел не завершён. |
Ряд произведений Гу Луна много раз экранизировался в виде фильмов и сериалов, а в 1980-х годах он даже создал собственную киностудию, чтобы снимать фильмы по своим произведениям. Далее приведены неполные списки.
Произведение | Оригинальное название фильма | Русское название фильма | Год | Производитель | Режиссёр | Примечания |
---|---|---|---|---|---|---|
Меч. Цветок. Дождь из дыма. Юг реки | 劍花煙雨江南 To Kill with Intrigue | Убить с интригой | 1977 | Гонконг | Ло Вэй | В главной роли — Джеки Чан |
Сентиментальный мечник и безжалостный меч | 多情劍客無情劍 The Sentimental Swordsman | Сентиментальный меченосец | 1977 | Гонконг | Чу Юань | В главной роли — Ти Лун |
Изогнутая сабля круглой луны | 圓月彎刀 Full Moon Scimitar | Кривая сабля полной луны | 1979 | Гонконг | Чу Юань | |
Серия о Чу Люсяне | 楚留香之幽靈山莊 Perils of the Sentimental Swordsman | Сентиментальный меченосец 3 | 1982 | Гонконг | Чу Юань | В главной роли — Ти Лун |
Произведение | Оригинальное название | Русское название | Год | Производитель | Примечания |
---|---|---|---|---|---|
Изогнутая сабля круглой луны | 圓月彎刀 Against the Blade of Honour | Против Лезвия Чести | 1994-1997 | Гонконг | |
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .