WikiSort.ru - Не сортированное

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Рафаэль Абрамович Гругман
Дата рождения 16 октября 1948(1948-10-16) (70 лет)
Место рождения Одесса, УССР, СССР
Гражданство СССР, Украина, США
Род деятельности писатель, журналист, преподаватель колледжа
 Рафаэль Абрамович Гругман на Викискладе

Рафаэль (Рафаил) Абрамович Гругман (род. 16 октября 1948, Одесса, УССР, СССР) — писатель, журналист, инженер, программист, преподаватель.

Биография

Родился 16 октября 1948 года в Одессе в семье служащего завода «Кинап» Абрама Борисовича Гругмана и учительницы начальных классов Евгении Самойловны Ривилис, выпускницы 1937 года литературного факультета еврейского сектора Одесского учительского института (выпуск 1937 года оказался последним, почти весь профессорско-преподавательский состав был арестован)[1][2] .

В 1966 году окончил одесскую школу № 39, в 1971 году — Новосибирский Электротехнический Институт (НЭТИ), ныне Новосибирский Государственный Технический Университет (НГТУ)[1].

В студенческие годы печатался в новосибирских газетах «Советская Сибирь», «Молодость Сибири», работал литсотрудником газеты «Энергия», учёбу совмещал с научно-исследовательской работой на кафедре История КПСС[3]. В 1971 году вернулся в Одессу и вплоть до развала СССР работал в конструкторском бюро. Автор более 50 авторских свидетельств и статей в московских технических журналах[4].

С началом перестройки вернулся в журналистику. Печатался в газетах «Вечерняя Одесса», «Одесский Вестник», «Всемирные Одесские Новости», «Порто-Франко», в альманахе «Дерибасовская-Ришельевская». В 1993-94 годах был редактором «Ха-Мелиц»[5], первой еврейской газеты, выходившей в Одессе в постсоветское время, тогда же активно сотрудничал с Израильским фондом культуры и просвещения в Диаспоре и с одесским обществом еврейской культуры.

В 1994 году была опубликована первая художественная книга «Невеста моря», на следующий год вторая — «Боря, выйди с моря»[6], затем третья — «Нужна мне ваша фаршированная рыба»[7]. В 1996 году эмигрировал в США. В Нью-Йорке работал в Интернет компании, руководителем группы в IBM, с 1997 года — преподаватель нью-йоркского колледжа.

Повести и рассказы печатались в русскоязычных газетах Нью-Йорка и Сан-Франциско, в русскоязычных израильских журналах «Kol-Ha-Uma» и «Мы здесь»[8]. В 2008 году издательство Liberty Publishing House (Нью-Йорк) опубликовало роман-антиутопию Nontraditional Love[9], номинированный на Award for Excellence in Russian to English Literary Translation — 2009 Rossica Translation Prize (лондонская книжная ярмарка, 2009)[10].

В марте 2009 рассказ The Wagner Lecture отмечен «Honorable Mention» в Glimmer Train Fiction Open competition[11]. Автор художественных и исторических книг, изданных на русском и английском языках в России, Украине, США и Израиле.

Автор петиции к Конгрессу и Президенту США Дональду Траму, вызвавшей бурное обсуждение в англоязычных и русскоязычных социальных cетях: Romania escaped a trial for the Holocaust. Initiate a case The US versus Fascist Romania [12]

Книга "Nontraditional Love": за и против

Опубликованный на английском языке роман-антиутопия "Nontraditional Love" (США, 2008) описывает оруэлловский мир, в котором разнополые браки и интимные отношения между мужчиной и женщиной запрещены, мировая история, Библия и классические произведения мировой литературы фальсифицированы, поддерживая идеологию гомосексуального мира. Действие романа происходит в США в 23 веке. В альтернативном мире нетрадиционная любовь – это тайная любовь мужчины и женщины, вынужденных скрывать свои чувства маскироваться, он – под гея, она – под лесбиянку.

Книга произвела общественный резонанс, её критиковали как противники, так и сторонники однополой любви и однополых браков, отмечая (профессор Мариано Родригес), что тема гомосексуальности долгие годы отсутствовала в жанре антиутопии и эта книга является своего рода уникальной и первой после эпохи длительного молчания.

Мариано Мартин Родригес, доктор филологических наук и член исследовательской группы HISTOPIA при Мадридском университете (Universidad Autónoma de Madrid), занимающейся проблемами утопии и истории будущего, написал в реферате (Анти-)гомосексуальная литературная утопия на английском и романских языках: Обзор: "Сознательно или несознательно, книга Гругмана является отражением современных рассуждений, направленных против стремления геев и лесбиянок к самоутверждению и лежащих в основе законодательных актов, принимаемых для пресечения любой формы предполагаемого распространения идеи гомосексуализма. Гомосексуальность представляется, как угроза для общества в целом, и Гругман в своей антиутопии просто обращает эту угрозу в реальность. Так или иначе, Гругман предлагает самый последний образчик анти-геевской утопии в то время, когда гомосексуальность практически исчезла из жанра утопии, за исключением небольшого числа обращений к нему со стороны самих гомосексуалистов после длительного молчания за завесой секретности".[13]

Дебби Поуп, "Свобода жанра: сексуальность в научно-фантастической литературе", журнал "Lateral Magazine", март 2016-го: «В книге Рафаэля Гругмана "Нетрадиционная любовь" (2008), представлено, как ещё один виток развития современного общества, перевёрнутое с ног на голову общество, в котором гетеросексуальность поставлена вне закона, а гомосексуальность является нормой. <…> В качестве кивка в сторону всегда прогрессивной Голландии, это страна описывается, как единственная достаточно передовая, в которой разрешены разнополые браки. Это, вероятно, самый очевидный пример осознанной отчуждённости. Автор заставляет читателя войти в положение угнетённого путём моделирования всего мира противоположностей вокруг в меру "нормального" поборника гетеросексуальности. Гетеросексуальный читатель сможет не только идентифицировать себя с главным героем, но и погрузиться в мир, столь же репрессивный и нетерпимый, каким был реальный мир для гомосексуалистов и лесбиянок на протяжении всей истории человечества».[14]

Художественные книги на русском языке

  • Невеста моря — Одесса: Титул, 1994
  • Боря, выйди с моря — Одесса: Зюйд-Вест, 1995
  • Нужна мне ваша фаршированная рыба — Одесса: Печатный Дом, 2004

Художественные книги на английском языке


Нон-фикшн (исторические) книги на русском языке

В Интернете

Примечания

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии