Алексе́й Влади́мирович Востро́в (р. 19 сентября 1981 года, Иркутск) - преподаватель математики в Санкт-Петербургском политехническом университете, историк, литературовед.
Область исторических интересов: шведоязычная Финляндия (финляндские шведы), Аландские острова, Карельский перешеек, финляндцы в Санкт-Петербурге в 1809-1917 годах, финские средневековые сухопутные дороги и Финляндская железная дорога, а также история Финляндии и Швеции в целом. Сфера литературных интересов связана с шведоязычной финской литературой, двуязычными авторами, белорусской литературой, русской литературой в контексте дачного Карельского перешейка и контактов с Финляндией. Автор исследований по истории и современной ситуации финляндских шведов и Аландских островов. Написал большую статью, посвященную творчеству двуязычного писателя Зинаиды Линден, опубликованную в журнале Вопросы литературы [1].
Алексей Востров |
Дата рождения |
19 сентября 1981(1981-09-19) (37 лет) |
Место рождения |
Иркутск, СССР |
Род деятельности |
преподаватель, историк, литературовед |
Интересные факты
Статья, посвященная двуязычности творчества Василя Быкова (журнал "Вопросы литературы"), переведена на китайский язык и напечатана в сборнике "Вопросы Беларуси", издаваемым факультетом русского языка Второго Пекинского университета иностранных языков.
Книге Svenskfinland, några anblickar utifrån посвящены интервью автора финской шведоязычной газете Åbo Underrättelser [2] и текстовый материал на сайте финской шведоязычной телерадиокомпании Yle Svenska. [3]
В течение нескольких лет для журналов "Всемирный следопыт" и "STOP in Finland" писал статьи, посвященные Северо-Западу России, Финляндии, Эстонии и Скандинавии. [4]
Публикации
Избранные статьи и эссе
- Гатчина. Один день с Павлом // Всемирный следопыт, №7, 2009. С. 86-93.
- Дорога, дорога, ты знаешь так много... (История сухопутных финских дорог) // LiteraruS, №3, 2013. С. 62-67.
- Финляндско-шведский модернизм // LiteraruS, №1, 2015. С. 40-46.
- Зинаида Линден. На грани культур // Вопросы литературы, 2015, № 6. С. 328-341.
- Финляндская железная дорога: связь столиц Империи и Великого княжества // LiteraruS, №4, 2016. С. 12-23.
- Шведский и русский языки в Финляндии в XIX веке. Проблемы отношений двух административных языков Великого княжества // Санкт-Петербург и страны Северной Европы. №17 (1). СПб.: 2016. С. 281-291.
- Финляндская железная дорога в 1870-1917 гг. как нереализованный фактор сближения двух столиц // Россия, Финляндия и Скандинавия: проблемы взаимовосприятия. № 17(2). Выборг: 2016. С. 29-33.
- На границе двух языков: Василь Быков // Вопросы литературы, 2017, № 2. С. 221-228.
- Языковая ситуация в Финляндии в 1899–1918 гг.: финский, шведский и русский языки на рубеже эпох // Санкт-Петербург и страны Северной Европы. №18(1-2). СПб.: 2017. С. 160-170.
- «Ключ от Стокгольма»: Аландские острова в период русско-шведских войн 1700–1809 гг. // Санкт-Петербург и страны Северной Европы. №19(1). СПб.: 2018. С. 60-71.
- Аландский вопрос и его трансформация в период 1809–1917 гг. // Россия, Финляндия и Скандинавия: ключевые события в истории. №19(2). Выборг 2018. С. 114-125.
- Сто лет истории. Ikkunapaika (Место у окна) // LiteraruS, №1, 2018. С. 12-16.
- Шведоязычная финская литература на русском языке: тенденции двух с половиной десятилетий // Художественный перевод как средство для диалога культур // LiteraruS, №3, 2018. С. 81-85.
- Творчество Э. Сёдергран и Г. Парланда: транснациональное или многонациональное явление финляндской литературы? // Скандинавские чтения 2016 года. Этнографические и культурно-исторические аспекты. СПб.: МАЭ РАН, 2018. С. 495-505. [8]
- Граничный эффект или жизнь за границей? Диалог «своего» и «чужого» в финский период жизни Леонида Андреева // Вопросы литературы, 2018, № 2. С. 157-179.
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .