WikiSort.ru - Не сортированное

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Василий Тёркин

иллюстрация Ореста Верейского к поэме
Автор Александр Твардовский
Жанр поэма
Язык оригинала русский
Оригинал издан 1942
Электронная версия

«Василий Тёркин» (другое название — «Книга про бойца») — поэма Александра Твардовского, одно из главных произведений в творчестве поэта, получившее всенародное признание. Поэма посвящена вымышленному герою — Василию Тёркину,[1] солдату Великой Отечественной войны[2].

Поэма начала печататься с продолжением в газетном варианте с 1942 года и была закончена в 1945 году. Первое отдельное издание ещё незаконченного произведения вышло в 1942 году. Большей частью поэма написана четырёхстопным хореем (отдельные главы трёхстопным хореем)[3].

По результатам проведённого в 2015 году журналом «Русский репортёр» социологического исследования, текст поэмы занял 28-е место в топ-100 самых популярных в России стихотворных строк, включающем, в числе прочего, русскую и мировую классику[4].

О произведении

Поэма состоит из 30 глав, пролога и эпилога, условно разделяясь на три части. Каждая глава — небольшая новелла об эпизоде из фронтовой жизни Тёркина. Василий Тёркин — балагур и весельчак, душа своего подразделения. В бою — пример для всех, находчивый воин, который не растеряется в самой сложной ситуации. На привале вокруг него всегда собирается компания — Тёркин споёт и сыграет на гармони, никогда не полезет в карман за острым словом. Будучи раненым, на волоске от смерти (глава «Смерть и воин»), находит силы собраться и вступить в схватку со Смертью, из которой выходит победителем. При встрече с мирным населением ведёт себя скромно и с достоинством.

В четырёх авторских главах-отступлениях — рассуждения о войне, нелёгкой солдатской доле и намёки на то, как шла работа над книгой.

Повествование поэмы не связано с ходом войны 1941—1945 годов, но в нём присутствует хронологическая последовательность; упоминаются и угадываются конкретные сражения и операции Великой Отечественной войны: начальный период отступления 1941—1942 года, битва у Волги, переправа через Днепр, взятие Берлина.

История создания

Памятник Твардовскому и Василию Тёркину в Смоленске

Работу над поэмой и образом главного героя Твардовский начал в 1939—1940 году, когда он был военным корреспондентом газеты Ленинградского военного округа «На страже Родины» в ходе финской военной кампании[5]. Имя героя и его образ родились как плод совместного творчества членов редколлегии газеты: художников Брискина и Фомичева, и поэтов, в числе которых были Н. Щербаков, Н. Тихонов, Ц. Солодарь и С. Маршак. Получившийся образ простого русского парня — сильного и добродушного, Твардовский считал удачным[6]. Тёркин стал сатирическим героем небольших стихотворений-фельетонов, написанных для газеты. В 1940 году коллектив выпустил брошюру «Вася Тёркин на фронте», которую часто давали бойцам как своеобразную награду[7].

Совпадение имени главного героя с именем героя романа писателя XIX века П. Д. Боборыкина оказалось случайным[6].

Красноармеец Тёркин уже тогда начал пользоваться определённой известностью у читателей окружной газеты, и Твардовский решил, что тема перспективна, и её необходимо развить в рамках произведения крупной формы[6].

22 июня 1941 года Твардовский сворачивает мирную литературную деятельность и на следующий день уезжает на фронт. Он становится военным корреспондентом Юго-Западного, а затем 3-го Белорусского фронта. В 1941—1942 годах вместе с редакцией Твардовский оказывается в самых горячих точках войны. Отступает, оказывается в окружении и выходит из него.

Весной 1942 года Твардовский возвращается в Москву. Собрав разрозненные записи и наброски, он снова садится за работу над поэмой. «Война всерьез, и поэзия должна быть всерьез» — пишет он в своём дневнике[8]. 4 сентября 1942 года началась публикация первых глав поэмы (вступительная «От автора» и «На привале») в газете Западного фронта «Красноармейская правда»[9][10].

Поэма получает известность, её перепечатывают центральные издания «Правда», «Известия», «Знамя». Отрывки из поэмы читают по радио Орлов и Левитан. Тогда же начали появляться известные иллюстрации, созданные художником Орестом Верейским. Твардовский сам читает своё произведение, встречается с солдатами, посещает с творческими вечерами госпитали и трудовые коллективы[6][11].

Произведение имело большой успех у читателей. Когда в 1943 году Твардовский хотел закончить поэму, он получил множество писем, в которых читатели требовали продолжения. В 1942—1943 году поэт пережил тяжёлый творческий кризис. В армии и в гражданской читательской аудитории «Книгу про бойца» принимали на ура, но партийное руководство раскритиковало её за пессимизм и отсутствие упоминаний о руководящей роли партии. Секретарь союза писателей СССР Александр Фадеев признавался: «поэма отвечает его сердцу», но «…надо следовать не влечениям сердца, а партийным установкам». Тем не менее, Твардовский продолжает работу, крайне неохотно соглашаясь на цензурную правку и купюры текста. В итоге поэма была завершена в 1945 году вместе с окончанием войны. Последняя глава («В бане») была закончена в марте 1945 года. Ещё до окончания работы над произведением Твардовский был удостоен Сталинской премии[8].

Заканчивая работу над поэмой, Твардовский ещё в 1944 году одновременно начинает следующую поэму, «Тёркин на том свете». Первоначально он планировал написать её как последнюю главу поэмы, но замысел вырос в самостоятельное произведение, в которое также вошли некоторые не прошедшие цензуру отрывки из «Василия Тёркина». «Тёркин на том свете» был подготовлен к печати в середине 1950-х и стал ещё одним программным произведением Твардовского — ярким антисталинским памфлетом[8]. 23 июля 1954 секретариат ЦК под председательством Н. С. Хрущёва принял постановление, осуждающее Твардовского за подготовленную к публикации поэму «Тёркин на том свете». Во время кампании по «разоблачению Сталина», 17 августа 1963 года поэма была впервые опубликована в газете «Известия».[12] В военное же время поэму (точнее, её отрывки) заучивали наизусть, передавали друг другу вырезки из газет, считая её главного героя образцом для подражания.

Критика и художественные особенности

Предваряет поэму программное авторское вступление, дающее настрой произведению.

А всего иного пуще
Не прожить наверняка —
Без чего? Без правды сущей,
Правды, прямо в душу бьющей,
Да была б она погуще,
Как бы ни была горька.
От автора (пролог к поэме)[13]

Как такового сюжета в поэме нет («На войне сюжета нету»), но он построен вокруг связующей идеи военной дороги, по которой Тёркин вместе со всей советской армией идёт к цели. Недаром центральной главой большинство критиков считает главу «Переправа». В начале поэмы хорошо заметна преемственность с предыдущим произведением Твардовского — утопической поэмой «Страна Муравия», которая также начинается с рассказа о дороге, по которой предстоит пройти герою. Роль авторских отступлений в повествовании также очень важна. Своеобразный диалог автора с главным героем занимает значительное место в тексте поэмы[9].

Тёркин в поэме выступает как собирательный образ, воплощающий лучшие черты, присущие советскому солдату[14]. Окружающие Тёркина герои безымянные и абстрактные: сослуживцы бойца, генерал, старик и старуха, Смерть — словно позаимствованные из народной сказки (фактически это полное переосмысление поэмы «Аника-воин» с противоположным исходом: даже служащие Смерти ангелы — принявшие будничный вид похоронной команды — на стороне Воина[источник не указан 1161 день]). Язык поэмы, несмотря на внешнюю простоту, — образец узнаваемого стиля поэта. Он питается от народной, устной речи. Интонационно богатый текст произведения пересыпан фразами, звучащими, как поговорки и строки частушек («Хорошо, когда кто врёт весело и складно», «Молодец, а будет много — сразу две. — Так два ж конца…»). Автор передаёт точным и взвешенным слогом речь Тёркина, лирически возвышенное описание природы и суровую правду войны[9].

Выбор в качестве размера поэмы четырёхстопного хорея не случаен. Именно такой размер характерен для русской частушки и хорошо соответствует повествовательному ритму поэмы. Критики также считают, что в поэме «Василий Тёркин» отчётливо ощущается влияние русских народных сказок, в частности, «Конька-Горбунка» Ершова[3][15].

Отличительной особенностью произведения, напоминающего сказание о народном герое, стало отсутствие идеологического начала. В поэме нет обычных для произведений тех лет славословий Сталину. Сам автор отмечал, что ритуальное упоминание о руководящей и направляющей роли партии «разрушало бы и замысел, и образный строй поэмы о народной войне». Данное обстоятельство впоследствии создало большие проблемы для публикации и задержало издание окончательного варианта поэмы[8].

Секрет творчества Твардовского не только в лёгкости ритма и виртуозном использовании разговорного языка, но и в безошибочном чутье писателя, позволившем удержаться на правильной стороне в пропагандистской войне, не поддаваясь соблазну лжи. В книге сказано столько правды, сколько позволяли обстоятельства.

Чарльз Мозер[16]

Культурное значение

Камнерезная композиция «Василий Тёркин», 2015 г.

Поэма «Василий Тёркин» — одно из наиболее известных произведений, созданных во время Великой Отечественной войны, прославляющее подвиг безымянного русского солдата. Поэма издавалась большими тиражами, переводилась на многие языки, вошла в школьную программу СССР и России и была хорошо известна любому школьнику[17].

Твардовский, сам прошедший фронт, впитал в язык поэмы острые и точные солдатские наблюдения, фразы и поговорки. Фразы из поэмы стали крылатыми и вошли в устную речь.

  • Нет, ребята, я не гордый, я согласен на медаль.
  • Бой идёт не ради славы, ради жизни на земле.
  • Города сдают солдаты, генералы их берут.
  • Не гляди, что на груди, а гляди, что впереди
  • Хорошо б левшою быть![13].

О произведении Твардовского высоко отзывался Солженицын[18][нет в источнике]. Борис Пастернак считал «Тёркина» высшим достижением литературы о войне, оказавшим большое влияние на его творчество[19]. Иван Бунин так отзывался о поэме[20]:

Это поистине редкая книга: какая свобода, какая чудесная удаль, какая меткость, точность во всем и какой необыкновенный народный солдатский язык — ни сучка ни задоринки, ни единого фальшивого, готового, то есть литературно-пошлого слова!

«Хронос»[21]

Памятники

Помимо памятника в Смоленске, памятник Василию Теркину есть также в Орехово-Зуево: золотого цвета фигура в виде человека с гармонью[22]. На день открытия памятника известный гармонист Сергей Борискин написал стихотворение[23]. Ещё один памятник Теркину установлен в городе Сатка. Расположен в старой части города Сатка, в сквере у ДК «Металлург», на площади, ограниченной улицами Бочарова и Комсомольская. Расстояние от Челябинска – 180 км, от Уфы – 240 км, от Бакала – 22 км.[источник не указан 671 день] В 2017 г. памятник Василию Тёркину установлен также в г. Гвардейске (до 1946 г. Тапиау) Калининградской области, где и встретил А.Т. Твардовский День Победы 9 мая 1945 г.

Награды и премии

  • Постановлением СНК СССР от 26 января 1946 года А. Т. Твардовскому была присуждена Сталинская премия 1-й степени за поэму «Василий Теркин»

Постановки

Поэма неоднократно становилась литературной основой для спектаклей. Наиболее известные постановки:

Экранизации


См. также

Ссылки

Примечания

  1. В главе «На привале» упоминается отчество героя — Василий Иванович.
  2. Поэма «Василий Тёркин» / сайт, посвящённый А. Твардовскому  (Проверено 15 июля 2009) Архивировано 28 февраля 2009 года.
  3. 1 2 «Данте и Тёркин „на том свете“» Максим Шапир / «Вопросы литературы» 2002, № 3  (Проверено 15 июля 2009)
  4. Виталий Лейбин, Наталья Кузнецова. Слова не выкинешь. Какие песни мы поем в душе и какими стихами говорим (недоступная ссылка). rusrep.ru (26 июня 2015). Проверено 10 апреля 2016. Архивировано 19 апреля 2016 года.
  5. Вениамин Брискин. История создания Василия Теркина. Политический и агитационный плакат. Часть 1
  6. 1 2 3 4 «Как был написан „Василий Тёркин“» Александр Твардовский  (Проверено 15 июля 2009)
  7. «Вениамин Брискин.» Юрий Халаминский. — Л.: Художник РСФСР, 1969.
  8. 1 2 3 4 «Как писался и печатался „Василий Тёркин“» журнал «Континент» 2008, № 138  (Проверено 15 июля 2009)
  9. 1 2 3 История русской литературы XX века (20—90-е годы). Основные имена. А. Т. Твардовский / под редакцией Кормилова С. И.  (Проверено 15 июля 2009)
  10. «Я в свою ходил атаку…» из дневников А. Твардовского за 1942 год / «Российская газета» — Неделя № 3763 от 6 мая 2005 г.  (Проверено 15 июля 2009)
  11. «В тяжкий час земли родной» Из воспоминаний военного корреспондента Евгения Воробьёва  (Проверено 15 июля 2009)
  12. Газета «Известия», 15.02.2002 — «В „Известиях“ Пастернака читали»
  13. 1 2 «Василий Тёркин» Александр Твардовский, Собрание сочинений, М.: Художественная литература, 1966.
  14. В поэме упоминается, откуда родом Тёркин — «край родной смоленский твой», то есть Тёркин — земляк Твардовского.
  15. Complexity and Harmony of Russian Poetic Speech / Dialogues by Andrej Broido, Jana Kutin  (Проверено 15 июля 2009)
  16. «The Cambridge history of Russian literature» by Charles A. Moser / Cambridge University Press, 1992 / ISBN 0521425670 / page 507  (Проверено 15 июля 2009)
  17. Материалы школьной программы. Поэма Твардовского «Василий Тёркин» Архивная копия от 4 марта 2016 на Wayback Machine  (Проверено 15 июля 2009)
  18. Литературно-критические статьи / Владимир Лакшин / стр. 80, Geleos Publishing House, 2004. — ISBN 5818902781  (Проверено 15 июля 2009)
  19. «Борис Пастернак. Биография» (Пастернак Е. Б. глава 7, страница 4)  (Проверено 15 июля 2009)
  20. Biography of Aleksandr Tvardovsky  (Проверено 15 июля 2009)
  21. Биография и очерк творчества Александра Твардовского на hrono.ru  (Проверено 15 июля 2009)
  22. Памятник Василию Тёркину в Орехово-Зуево
  23. Борискин на открытие памятника Тёркину
  24. 1 2 Театр имени Моссовета / krugosvet.ru  (Проверено 15 июля 2009)
  25. MosOperetta.Ru: Летопись театра
  26. Биография Олега Табакова на people.ru  (Проверено 15 июля 2009)
  27. Николай Коняев. Гордое слово - Патриот // Родная Ладога : журнал. — 2010. № 2 (12). С. 205.
  28. Интервью с Татьяной Дорониной / радио «Эхо Москвы»  (Проверено 15 июля 2009)
  29. Спектакль «Тёркин — жив и будет!» / рецензия  (Проверено 15 июля 2009)
  30. Мультфильм «Василий Тёркин» на сайте Аниматор.ru

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии