WikiSort.ru - Не сортированное

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Эдвард Исто
Атака. 1899 год
фин. Hyökkäys
Холст, масло. 200 × 140 см
Национальный музей Финляндии, Хельсинки
 Изображения на Викискладе

«Атака» (фин. Hyökkäys) — картина финского художника Эдварда Исто, написанная в 1899 году. Посвящена событиям русификации Финляндии и аллегорически изображает нападение двуглавого орла на финскую девушку. Находится в коллекции Национального музея Финляндии в Хельсинки.

Композиция

Картина написана маслом на холсте, а её размеры составляют 200 × 140 [1]. Полотно являет собой пример политического искусства[en], полный символизма и драматизма[1][2]. Российский двуглавый орёл напал на девушкуолицетворение Финляндии[3]. Женщина изображена в одежде белых и синих красок, цветов Финляндии, а на пряжке её пояса — финский герб. Молодая и целомудренная дева c золотистыми волосами выглядит беспомощной и охваченной паникой, стоя на обрыве у бушующего моря. В руках у неё свод законов Финляндии — почти столетний символ страны эпохи автономии. Парящий в небе ужасный гигантский двуглавый орел — эта животная персонификация имперской России — атаковал девушку в попытке вырвать у неё из рук и уничтожить книгу с латинской надписью «LEX», разрывая её страницы своими когтями. Бурная вода, тёмное небо и бесплодный берег на заднем плане полотна символизируют попрание Россией прав Финляндии, а курильня[en], упавшая к ногам девы, представляет собой ушедшую эпоху благополучия. Несмотря на всё это, на горизонте виднеется новый рассвет[4][5][2][6][1][7].

История и судьба

Картины Пьера Пюви де Шавана «Голубка» и «Воздушный шар», которые вдохновили Эдварда Исто на создание «Атаки»

Эдвард Исто был малоизвестным художником, написавшим самую известную картину в Финляндии на политическую тему, навсегда оставшись в истории финского искусства благодаря именно этой работе[1][8]. Создание полотна было завершено в 1899 году, в том же году, когда российский император Николай II издал февральский манифест[fi][3], ограничивший автономию Финляндии, полномочия финского Сейма, и сделавший Великое княжество Финляндское субъектом имперских законов[7]. Этот период был назван «временем гонений», когда русский язык повсеместно внедрялся во все стороны жизни финнов — от школ до сферы государственного управления, в результате чего финны чуть не потеряли свой собственный язык[1]. Напряжённость, возникшая в результате систематического ограничения автономии Финляндии, вылилась в антироссийские настроения, отражённые на полотне Исто[6], очень простом отображении политической ситуации того времени, самой сути различий между Россией и Финляндией[9]. Идею создания картины предложила художнику жена его друга Беньямина Айона — Эмма Айо[3]. Сам же Исто вдохновился полотнами французского художника Пьера Пюви де Шавана, в особенности аллегорическими картинами на темы франко-прусской войны 1871 года и осады Парижа — «Голубка» и «Воздушный шар»[8]. Работа была начата художником во время пребывания в Берлине[6]. Моделью для главной героини полотна послужила Эмма Кюёстяйя, специально приехавшая к Исто из Алаторнио[fi][10]. По всей видимости, он только начал картину в Берлине, а закончил летом 1899 года уже в Финляндии — в Хельсинки[8].

Почтовые карточки — «Атака» и «Атака отбита»

Осенью 1899 года картина экспонировалась на тайной выставке в частном доме в Кайвопуйсто[fi], где её увидел достаточно небольшой круг людей[10][11]. Тысячи копий картины были распространены по всей Финляндии, и даже Швеции и Германии[3]: в типографии Тилгманна[fi] было отпечатано по крайней мере несколько сотен экземпляров; берлинской фирмой «Meissenbach & Rippart» было распространено десять тысяч гравюр; также было выпущено несколько почтовых карточек с фотографией работы, некоторые из которых были с русским текстом[10][8]. Исто самостоятельно контрабандой переправлял репродукции на территорию Финляндии, рискуя быть сосланным в Сибирь[11]. Так картину увидели в тысячах финских домов, а сама она стала иконой среди «молодых финнов[en]», как финских националистов, так и финляндских шведов[6]. Работа Исто попала в ряд символов протеста против русификации и сыграла важную роль в борьбе финнов за независимость[12], несмотря на попытки официального запрета на её показ и распространение[13]: репродукции цензурировались, их распространение пресекалось жандармами, а печатные формы уничтожались[8][11]. Тем не менее художественные критики писали свои рецензии на картину, не указывая имени её автора. Так, Густав Стренгелл[fi] был очень суров в своей оценке работы, акцентируя своё внимание на отдельных живописных недостатках, тогда как Йохан Якоб Тикканен[fi] считал, что патриотический пафос преобладает над художественной ценностью[8]. Февральский манифест и царский гнёт ассоциируется в финском сознании именно с картиной Исто, многократно воспроизведённой и попавшей практически в каждую семью[4][5][11]. В это время образ нордической девушки — олицетворения Финляндии — активно использовался художниками и композиторами в своих работах[14]. Так, Алекс Федерлей[en] написал картину с улетающим прочь двуглавым орлом и оставшейся в покое девой-Финляндией[15], а Ян Сибелиус создал симфоническую поэму «Финляндия» со своей персонификацией родины в образе царской рабыни[14][16].

В 1900 году Исто эмигрировал в Швецию и поселился у местного пастора в Алаторнио[10][8]. В 1902 году картина была впервые публично выставлена в Хапаранде, небольшом городке на шведской стороне шведско-финской границы[en][11]. Пару лет спустя художник попытался продать картину довольно необычным образом — путем распродажи лотерейных билетов по 20 марок каждый, однако за работой так никто и не пришёл. В итоге Исто продал картину бизнесмену Отто Нордбергину из Лулео, у которого её выкупил чиновник Ниило Хеландер[fi] из Хейнолы. В свою очередь, его вдова передала полотно в собственность Национальному совету по древностям[fi][10][8][11]. В настоящее время картина находится в коллекции Национального музея Финляндии[17][18].

Вернувшись из поездки по Сибири, Исто скончался в 1905 году от воспаления лёгких в Хельсинки и был похоронен на кладбище Алаторнио. В 1936 году над его могилой был установлен памятник с бронзовым рельефом по мотивам «Атаки», созданный скульптором Мартти Тарвайсеном[19][20].

См. также

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 Eetu Isto "Hyökkäys" 1899. Transnational Learning Network. Проверено 6 августа 2017.
  2. 1 2 Stites, 2010, с. 60.
  3. 1 2 3 4 Rönkkö, 1990, с. 41.
  4. 1 2 Schoolfield, 1998, с. 399.
  5. 1 2 Jussila et al., 1999, с. 72.
  6. 1 2 3 4 Haarmann, 2016, с. 124.
  7. 1 2 Nicholas Prindiville. The Return of the Ingrian Finns: Ethnicity, Identity and Reforms in Finland’s Return Immigration Policy 1990-2010. School of Slavonic and East European Studies[en]. University College London, 2015. — С. 32. — 319 с.
  8. 1 2 3 4 5 6 7 8 Aimo Reitala[fi]. Isto, Eetu (1865-1905). Suomen kansallisbiografia[fi] (13 октября 2004). Проверено 6 августа 2017.
  9. Tristan Hamel. Looking for Risto. Aalto University, 2012. — С. 37. — 197 с.
  10. 1 2 3 4 5 Honkanen, 1983, с. 26–27.
  11. 1 2 3 4 5 6 Raija Forsström. The Attack - a symbol of independence for 100 years. Helsingin Sanomat (19 октября 1999). Проверено 6 августа 2017. Архивировано 27 июня 2015 года.
  12. The Story in Paintings: The spirits of nations. The Eclectic Light (10 сентября 2016). Проверено 6 августа 2017.
  13. Finlandia by Jean Sibelius. This Is Finland. Проверено 6 августа 2017.
  14. 1 2 Goss, 2009, с. 462.
  15. Honkanen, 1983, с. 27.
  16. Stites, 2010, с. 61.
  17. Kansallismuseon perusnäyttely. Национальный музей Финляндии. Проверено 6 августа 2017.
  18. Eetu Isto Hyökkäys-maalaus vuodelta 1899. Национальный музей Финляндии. Проверено 6 августа 2017.
  19. Yrjö Nurkkala. Eetu Iston hautakivi. Tornion kaupunki (9 августа 2012). Проверено 7 августа 2017.
  20. Katriina Pietilä-Juntura. Eetu Isto 150-vuotta. Meri-Lapin Museot (2 декабря 2015). Проверено 7 августа 2017.

Литература

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии