WikiSort.ru - Не сортированное

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Мирослав Антич
серб. Мирослав Антић
Дата рождения 14 марта 1932(1932-03-14)[1]
Место рождения
Дата смерти 24 июня 1986(1986-06-24)[1] (54 года)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Род деятельности поэт, журналист, художник, писатель
Язык произведений сербский[1]
Награды
 Файлы на Викискладе

Ми́рослав «Ми́ка» А́нтич (серб. Мирослав "Мика" Антић; 14 марта 1932, Мокрин — 24 июня 1986, Нови-Сад) — югославский поэт, режиссёр, журналист и художник. В своём творчестве был заметной фигурой художественного направления Югославская чёрная волна. Наряду с Джурой Якшичем признан одним из лучших художников слова, воспевших Воеводину.

Биография

Мирослав Антич родился 14.03.1932 года в селе Мокрин на севере Воеводины. В родном селе завершил основную школу, в гимназии учился в городах Кикинда и Панчево, а высшее образование получал в Белграде.

До того, как к нему пришло литературное признание, Мирослав Антич сменил разные профессии: был моряком, работал в кукольном театре.

Кроме литературы занимался журналистикой, режиссурой, рисованием. В разные годы был редактором изданий «Ритам», «Дневник», «Младо поколенье».

Бо́льшую часть жизни провел в Нови-Саде, которому посвятил многие свои произведения.

Мирослав Антич был дважды женат, имел шестерых детей.

Умер 24 июня 1986 года в Нови-Саде. Похоронен на Новом кладбище Нови-Сада.

В «Дунайском парке» Нови-Сада Мирославу Античу воздвигнут памятник. В центре Нови-Сада, как и во многих других городах Сербии, его именем названы улицы.

Творчество

Начало своего поэтического пути Мирослав Антич описал так:

«Когда я написал первое стихотворение? Это вопрос, который ставится всем писателям, а я никогда в жизни не написал первое стихотворение, но написал второе. Первое я переписал от Десанки Максимович. Я тогда был учеником третьего класса основной школы в одном селе, которое было очень далеко. В основном без книг и тетрадей, пером мы нечто на дощечках писали. И я докопался до той книги Десанкиной, которая мне страшно нравилась, и отобрал одно красивое стихотворение, и переписал его, и провозгласил, что оно моё. И село есть село: очень быстро разошлось, что я написал одно очень красивое стихотворение, и все кивали головой и говорили, что я однажды стану одним большим, большим настоящим поэтом. Я второе стихотворение после не смел переписать из книги, чтобы меня не разоблачили, а боялся, что если напишу сам, точно будет хуже. И так я той славой жил целый третий класс основной школы, и прославился по селу, а когда завершилась школа, как и сегодня, отличникам в школе дают книги в подарок в конце учебного года. И я также получил книгу, хотя и не был совсем уж хорошим учеником… Но я получил одну отличную книгу, красиво упакованную в бумагу, в отличие от других малышей, отличников, которые получили книги без упаковки. И увидел я, что мне учитель купил ту самую книгу Десанки Максимович, из которой я переписал то стихотворение. Очень тактичным, интеллигентным и правильным образом он мне сказал, что я украл кое-что, что не моё, и предупредил меня. Очень большая удача, что он это тогда сделал. Если бы тогда не сделал, наверно я бы крал всю жизнь, наверно бы переписывал у других людей и далее, наверно никогда не имел бы удовольствие сотворить что-то самому… Мне кажется, что наивысшее удовольствие, когда человек сам нечто сотворит, своё, собственное. И одним утром лежим я и мои дети в кровати и слушаем «Радио Белград»… И один малыш из Ниша читает пять своих стихотворений, пять дивных своих стихотворений, которые нам страшно понравились. И мне мои дети говорят: «Послушай, папа, это твои стихотворения!» Мне очень дорого, что я дожил сегодня до того, что кто-то другой переписывает у меня. Думаю, что наивысшее счастье человека, если у него крадут, когда имеет, а не когда он вынужден красть у других, если не имеет.»

Поэт Мирослав Антич в одном интервью сказал, что перечитал много писателей, и все они оказали на него влияние, но мало тех, кто остался его вечными и хорошими друзьями. В детской литературе, например, он никогда не разочаровался в Сент-Экзюпери. В своём творчестве, наподобие Сент-Экзюпери, стремился показать, как ценны мелкие детали, которых взрослые люди не замечают. Он писал о деталях, которые человека окружают, а тот не в состоянии их заметить за ежедневной рутиной.

В обращении к детям он однажды сказал:

«Мои стихи – это не стихи, но письма каждому из вас. Они не в этих словах, но в вас, а слова лишь употребляются, как ключи, чтобы открыть двери, за которыми некая поэзия уже пережита, уже завершена, уже много раз повторена, ждёт взаперти, пока её кто-нибудь освободит. »

Мирослав Антич режиссировал фильмы «Доручак са ђаволом», «Свети песак», «Широко је лишће», «Страшан лав». Многие из них, особенно «Доручак са ђаволом» («Завтрак с дьяволом»), за критику двойной морали времён правления Тито были запрещены и уничтожены. Некоторые были восстановлены лишь в конце девяностых.

Мирослав Антич был одним из ярких представителей югославской богемы. Его богемный образ жизни метко характеризует каламбур о нём:

«Čika Jova deci, čika Mika Antić dva deci[2]»

Произведения

Сборники поэзии:

  • «Војводина»
  • «Испричано за пролеће» (1951)
  • «Рождество твоје»
  • «Плаво небо»
  • «Насмејани свет» (1955)
  • «Псовке нежности»
  • «Концерт за 1001 бубањ» (песме) (1962)
  • «Мит о птици»
  • «Шашава књига»(1972)
  • «Издајство лирике»

Сборники поэзии для детей:

  • «Плави чуперак» (1965)
  • «Хороскоп» (1983)
  • «Прва љубав» (1978)
  • «Гарави сокак» (1973)
  • «Живели прекосутра» (1974)
  • «Плава звезда»

Награды

За своё творчество Мирослав Антич получил многочисленные награды, в числе которых: две «Невенове» премии, премию за достижения в поэзии для детей, «Горанову» премию, премию «Стерийиног позоришта». Награждён Орденом «За заслуги перед народом» I степени.

Примечания

  1. 1 2 3 идентификатор BNF: платформа открытых данных — 2011.
  2. Čika Jova deci означает Дядя Йова – детям с намёком на Йована Йовановича Змая как известного детского писателя. Čika Mika Antić dva deci значит Дядя Мика Антич – два децилитра с намёком на объём стакана.

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии