Стефано Алоэ | |
---|---|
Дата рождения | 19 ноября 1972 (46 лет) |
Место рождения | Неаполь |
Род деятельности | славист, переводчик, достоевсковед |
Язык произведений | итальянский, русский, английский |
Сте́фано Алоэ (итал. Stefano Aloe, Неаполь, 19 ноября 1972 года) — итальянский филолог, литературовед, переводчик, изучает творчество Кюхельбекера и Достоевского. Профессор славистики в Университете г. Верона (Италия).
Вице-президент Общества Достоевского.
Автор монографии «Анджело де Губернатис и славянский мир», переводчик Достоевского («Хозяйка») и Кюхельбеккера («Последний Колонна»).
В 2004 г. в римском университете La Sapienza защитил диссертацию на тему «Стихотворное наследие Кюхельбекера» (Научный руководитель — проф. Данило Кавайон).
Член Итальянской ассоциации славистов (AIS). Член редколлегии журналов «Dostoevsky Studies» (Германия-США), «Nuovi Quaderni del C.R.I.E.R.» (Италия), «Studia Rossica Posnaniensia» (Польша), «Mundo Eslavo» (Испания); член научного совета международного проекта Velonotte International.
Иностранный член Совета экспертов РГНФ.
Монографии:
1. Angelo De Gubernatis e il mondo slavo, Pisa, TEP, 2000 (Studi slavi e baltici, Dipartimento di linguistica, Università degli studi di Pisa; N.1 — Nuova serie), 316 pp.
2. Libertà inventiva originalità: V.K. Kjuchel’beker nel contesto romantico russo, Milano, The Coffee house art & adv., 2008 («Slavistica» ; 8), 347 pp.
Переводы:
1. F.M. Dostoevskij, La padrona di casa, a cura di Stefano Aloe, Bologna, Ed. Re Enzo, 1998
2. V.K. Kjuchel’beker, L’ultimo dei Colonna, romanzo, a cura di Stefano Aloe, Bologna, Ed. Re Enzo, 2000
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .