Биография
Окончил факультет корейской филологии Университета им. Ким Ир Сена (1973) и корейское отделение Института стран Азии и Африки при МГУ им. М. В. Ломоносова (1976). На дипломатической работе с 1973 года. Владеет корейским и английским языками.
- 1973—1978 гг. — референт, атташе Посольства СССР в КНДР.
- 1978—1985 гг. — младший референт Отдела ЦК КПСС по связям с коммунистическими и рабочими партиями социалистических стран.
- 1985—1992 гг. — первый секретарь, советник Посольства СССР, затем (с 1991) России в КНДР.
- 1992—1995 гг. — советник, старший советник Первого департамента Азии МИД России.
- 1995—2000 гг. — советник, советник-посланник Посольства России в Южной Корее.
- 2001—2003 гг. — начальник отдела Кореи Первого департамента Азии МИД России.
- 2003—2004 гг. — заместитель директора Первого департамента Азии МИД России, одновременно заместитель руководителя российской делегации на шестисторонних переговорах по ядерной проблеме Корейского полуострова.
- 2004—2006 гг. — советник-посланник Посольства России в Южной Корее.
- Август — декабрь 2006 гг. — посол по особым поручениям МИД России, заместитель руководителя российской делегации на шестисторонних переговорах по ядерной проблеме Корейского полуострова.
- 20 декабря 2006 — 5 апреля 2012 гг. — Чрезвычайный и полномочный посол Российской Федерации в КНДР[1][2].
С 2012 года — в отставке.
Одновременно с дипломатической карьерой в 1992—1995 и 2001—2004 гг. преподавал корейский язык в МГИМО МИД России. Имеет учёное звание доцента по кафедре восточных языков (1995). С 2012 года по настоящее время преподает корейский язык в МГИМО, с сентября 2013 г. заведует секцией корейского языка.
Публикации
- Корея // Страны мира. Краткий полит.-экон. справочник. — М.: Политиздат, 1979. С. 186—191; То же: 1980, 1981, 1982, 1984, 1985 гг.
- Корея // Зарубежный Восток. Языковая ситуация и языковая политика. — М.: Наука, 1986. С. 228—235.
- О понятии «современный корейский литературный язык» // Синхрония и диахрония в лингвистических исследованиях. — М., 1988. Ч. II. С. 99-109.
- Учебное пособие по двустороннему переводу для IV курса (корейский язык). — М.: МГИМО, 1988. — 125 с. (совм. с В. Н. Дмитриевой).
- К вопросу о влиянии иноязычных заимствований на формирование вариантов корейского литературного языка в КНДР и Южной Корее (на примере названий стран) // Лексические заимствования в языках народов зарубежного Востока. — М., 1991. С. 163—165.
- Особенности письма в КНДР и Республике Корея. — М., 1995. — 9 с. (Деп. в ИНИОН РАН).
- Хрестоматия по дипломатической документации (корейский язык). — М., 1995. — 70 с. (Деп. в ИНИОН РАН).
- Некоторые общие проблемы методики преподавания двух вариантов корейского литературного языка // Социопрагматика и преподавание иностранных языков. — М.: МГИМО, 1997. С. 145—150.
- Две культурные тенденции на Корейском полуострове в условиях национального раскола // История Кореи (Новое прочтение). — М., 2003. С. 402—419.
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .