Якоб Михаэль Рейнхольд Ленц | |
---|---|
нем. Jakob Michael Reinhold Lenz | |
![]() | |
Имя при рождении | Jakob Michael Reinhold Lenz |
Дата рождения | 12 января 1751 |
Место рождения | Зесвеген,Лифляндская губерния |
Дата смерти | 24 мая 1792 (41 год) |
Место смерти | |
Гражданство (подданство) | |
Род деятельности | |
Язык произведений | немецкий |
Дебют | Буря и натиск |
Подпись |
![]() |
![]() |
Якоб Михаэль Рейнхольд Ленц (нем. Jakob Michael Reinhold Lenz; 12 января 1751, Зесвеген, Лифляндия — 24 мая 1792, Москва) — немецкий писатель «Бури и натиска».
Якоб Михаэль Рейнхольд Ленц родился в семье пастора Христиана Давида Ленца в Зесвегене, в 150 км от Риги. В 9 лет вместе с родителями переехал в Тарту, куда перевели отца. Первое стихотворение Ленца было опубликовано, когда ему было 15 лет. В 1768—1770 годах Ленц изучал теологию сначала в Тарту, а затем в Кёнигсберге. В Кёнигсберге он посещал лекции Иммануила Канта, читал Жан-Жака Руссо, забросил теологию и отдался своему увлечению литературой. Первая книга Ленца вышла в 1769 году.
Против воли отца в 1771 году Ленц бросил учёбу в Кёнигсберге и отправился в Страсбург, поступив на службу гувернёром к курляндским баронам и офицерам Фридриху Георгу и Эрнсту Николаусу фон Клейстам. Там он примкнул к кружку интеллектуалов «Société de philosophie et de belles lettres» под руководством Иоганна Даниэля Зальцмана, в который также входил Иоганн Вольфганг Гёте. Ленц восхищался талантом Гёте, благодаря Гёте он познакомился с Иоганном Готфридом Гердером и Иоганном Каспаром Лафатером. Ленц влюбился в Фридерику Брион, бывшую возлюбленную Гёте, но его чувства остались без ответа. В 1773 году Ленц возобновил учёбу в Страсбурге. В 1774 году ушёл от Клейстов и начал жизнь свободного писателя, давая частные уроки. Гёте познакомил Ленца со своей сестрой Корнелией Шлоссер и её мужем Иоганном Георгом Шлоссером, и некоторое время Ленц проживал у них в Эммендингене.
В 1776 году Ленц последовал за своим другом Гёте в Веймар, где поначалу был радушно принят. Но уже в начале декабря с согласия Гёте герцог выслал его из Веймара. Точная причина осталась неизвестной, Гёте, прекративший общаться с Ленцем после этого, в своём дневнике упоминает о «ленцевских глупостях», за которыми по мнению некоторых исследователей скрываются неподобающие выходки Ленца в обществе. В эти годы молодой поэт переживал сильное нервное расстройство и даже душевную болезнь, которая сопровождалась припадками буйства, из-за чего некоторое время его содержали в цепях.[2]
Ленц отправился путешествовать по Эльзасу и Швейцарии, долго скитался по Европе и в конце концов оказался сначала в Санкт-Петербурге, а затем переехал в 1781 году в Москву, где нашел пристанище у историка Фридриха Миллера. В Москве Ленц углубился в изучение русской культуры и русского языка, работал домашним учителем и общался в кругах русских масонов и писателей, участвовал в подготовке различных проектов реформ, переводил книги по русской истории на немецкий язык. Поддержку страдающему психическими расстройствами Ленцу оказывал Николай Иванович Новиков. Ленц дружил с Николаем Михайловичем Карамзиным, А.А.Петровым. О плохом состоянии здоровья Ленца Карамзин сообщал в письме Лафатеру в 1787 году. Ленц прожил в Москве последние 11 лет жизни и умер в ночь с 22 на 23 мая 1792 г. на одной из улиц Москвы от апоплексического удара[3]. Место его погребения неизвестно.
В Германии с 1991 года издается ежегодник работ, посвященных творчеству Ленца (нем. Lenz-Jahrbuch: Sturm-und-Drang-Studien), к настоящему времени вышло 14 томов.
По драме Ленца «Солдаты» созданы одноименные оперы Манфреда Гурлитта (1930) и Б. А. Циммермана (1958—1960, пост. 1965). Ленц — значимая фигура для Пауля Целана, он упоминается в целановской прозе (Разговор в горах, 1960) и устных выступлениях. Ленц — герой биографических повестей Петера Шнайдера (1973) и Герта Хофманна (1981), оперы Вольфганга Рима (1978, пост. в России — А.Могучего, 2001, ). По пьесе Домашний учитель написана опера Мишель Реверди Наставник (1990).
Пьесы Ленца ставили крупные режиссёры разных стран. В России комедию Гувернёр поставил в студии Театр Алексей Левинский (1996). На русский язык стихи Ленца переводил Вячеслав Куприянов.
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .