Юрий Колкер | |
---|---|
Имя при рождении | Юрий Иосифович Колкер |
Дата рождения | 14 марта 1946 (72 года) |
Место рождения | |
Гражданство (подданство) | |
Род деятельности | поэт |
Годы творчества | с 1952 года |
Жанр | лирическая поэзия |
Язык произведений | русский |
Награды | премия министра абсорбции Израиля за 1987 |
yuri-kolker.com | |
![]() |
Учёные степени и звания | |
---|---|
Учёная степень | кандидат физико-математических наук |
Ю́рий Ко́лкер (англ. Yuri Kolker, урождённый Юрий Иосифович Колкер; род. 14 марта 1946, Ленинград) — русский поэт.
Юрий Колкер родился 14 марта 1946 года, в Ленинграде, в семье инженера. В 15 лет он ушёл из дневной школы и поступил на работу; в 1963 году окончил вечернюю школу рабочей молодёжи, в 1969 году, с отличием, — физико-механический факультет Ленинградского политехнического института, в 1969—1971 годах работал (младшим научным сотрудником) в Агрофизическом институте, в 1971—1974 годах учился в аспирантуре и затем до 1980 года работал в СевНИИГиМе. В 1978 году получил степень кандидата физико-математических наук. В 1980—1984 годах Колкер работал кочегаром (оператором газовых котельных).
С 1964 года Юрий Колкер печатал стихотворения в студенческих многотиражках, с 1972 по 1975 — в советских изданиях (всего 9 публикаций), с 1980 года — в журналах самиздата Часы, Обводный канал[1], Диалог, Молчание и др., с 1981 года — за границей. За рукописи его стихов, ходившие по руками, Юрий Колкер получил в 1980 устное предупреждение от КГБ с угрозой ареста по статье 190-1.
В 1981—1983 годах Юрий Колкер подготовил первое комментированное издание стихов Владислава Ходасевича, разошедшееся сначала в самиздате[2], а в 1983 году вышедшее в Париже, в издательстве La Presse Libre[3]. К двухтомнику приложен первый обстоятельный очерк жизни и творчества Ходасевича (Юрий Колкер. Айдесская прохлада[4]) и статья Д. Я. Северюхина (собравшего для двухтомника переводы Ходасевича) России пасынки, представляющая первый систематический обзор стихотворных переводов Ходасевича.
Юрий Колкер — один из четырёх редакторов-составителей антологии Острова[5] (1982), представляющей в самиздате ленинградскую неподцензурную поэзию 1950—1980 годов. В 1982—1984 годах Юрий Колкер был в числе первых редакторов машинописного Ленинградского еврейского альманаха (ЛЕА)[6][7].
В 1984 году, после многих лет ожидания, Юрий Колкер получил разрешение уехать в Израиль. В 1984—1989 годах он жил в Иерусалиме и работал в лаборатории биофизики растений Иерусалимского университета.
С 1989 по 2002 год Колкер работал в отделе тематических передач лондонской русской службы Би-би-си[8][9], где, среди прочего, составлял, редактировал и вёл радиожурналы В мире науки и техники (1990—1994), Парадигма (1995—1999) и Европа[10] (1999—2002).
Отец поэта — Иосиф Борисович (бен Борух) Колкер (1907—1976), инженер-электрик, получивший образование в Германии в 1928—1931 годах. Мать поэта — домохозяйка Валентина Чистякова (1913—1983). Дед поэта, Фёдор Иванович Чистяков (1889—1934), большевик с 1909 года, солдат из рабочих, участвовал в Октябрьской революции в Петрограде; красноармеец с февраля 1818 года; уцелел в 1918 году в Ярославле во время Ярославского восстания; военный комиссар Ржевского полигона; в 1929 году состоял при торгпредстве в Берлине (где пятнадцатилетняя Валентина познакомилась с Иосифом Колкером); умер своей смертью в 1934 году в Ленинграде, похоронен на Коммунистической площадке в Александро-Невской лавре. Прадед поэта, Иван Григорьевич Чистяков (умер в 1912), из ярославских крепостных, был учредителем второй петербургской артели уличных продавцов произведений печати. Дед поэта с отцовской стороным, Борух бен Лейзер Колкер (1880—1934), был мелким предпринимателем в Одессе, что позволило ему в годы НЭПа послать старшего сына учиться в Германию; в посленэповские годы он работал кассиром; убит грабителями в Ашхабаде.[11]
С 1973 года женат на однокласснице Татьяне Костиной. Их дочь Елизавета родиласть в Ленинграде в 1974 году.
Свои первые стихи Юрий Колкер сочинил в возрасте шести лет[12]. В отрочестве он увлекался символизмом, затем футуристами, в двадцать с небольшим почувствовал себя традиционалистом и «консерватором в эстетике»,[13] с 1971 года отстаивал консервативную эстетику в поэзии и Ходасевича как её лучшего представителя в XX веке. Своё творческое становление и жизненную позицию Юрий Колкер подробно описал в «итоговой автобиографии» (2009),[13] напечатанной с редакционными сокращениями. Консервативные принципы, эстетические и этические, он отстаивает в своей литературной переписке.[14]
Своей обличающей тенденцией поэзия Ю. Колкера иногда напоминает… Н. Некрасова… Проклятия городу, где глаза так часто ищут «крюки и скобы», чтобы вместе с жизнью избавиться от гнетущей тоски и злобы, сменяются ненавистью к своему времени, к «семидесятым проклятым», убившим в людях не только поэзию, но и простую честность…
— Е. Дрыжакова, Поэзия духовного возрождения, Wiener slawistischer Almanach, Sonderband 15, 1984, с. 195
Стихи его восходят к философской лирике Е. Баратынского и В. Ходасевича. Колкер опирается также на опыт акмеистов. По форме стихи его подчёркнуто строги, сдержанны и классичны; композиционно они просты и выверены. Колкер принадлежит к немногим современным русским поэтам, которые полностью отказались от ассонансной рифмы. Его тема — боль, отчаяние в человеческой жизни; поиски добра, взаимопонимания. Он избегает всякой искусственности, равно как и языковых экспериментов…
— Вольфганг Казак, Лексикон русской литературы XX века, 1992
Юрий Колкер — бунтарь-одиночка, архаист-новатор, утверждающий, что «в эстетическом смысле правее него только стенка», и при этом с наслаждением вводящий в свой почти одический, чеканный стих слова типа «нуклеиновый» и «дигитальный»: чем не попытка (и, если говорить о качестве текстов, не такая уж безуспешная!) аукнуться, минуя XIX век и тем более XX век, непосредственно с Ломоносовым?
— Дмитрий Кузмин, В сторону единого пространства — Независимая газета, Москва, 1 ноября 1997
Юрий Колкер был типично петербургским поэтом; он писал небольшие безупречные по форме философские стихотворения, в которых мифологические образы мирно уживались с реалиями современного города и некоторыми «советизмами».
— Д. Северюхин, Вечер в Летнем саду, СПб, 2000
Среди тех, чьи стихи автобиография не затмила, среди поэтических звезд, святящих особенно ярко, хочу назвать Юрия Колкера … Юрий Колкер отличается умением создавать какие-то очень мощные метафорические образы, которые воспринимаются как самоценные… Совершенно изумительно его стихотворение об эмиграции, о смерти как о соединении с английской землей, о погубленной жизни и о разлуки с Россией, о будущем литературы, вскормленной ростками поэзии русских эмигрантов: «Умрем — и английскою станем землей…» …Эти грустные стихи из тех, которые можно печатать в хрестоматиях как классику, на мой взгляд. Одно из лучших во всем томе и стихотворение Колкера, посвященное печальной теме похорон… «Биологическая жизнь завершена…»
Прозу (историко-литературную и критическую) Юрий Колкер писал с 1982 года. Наиболее известные его работы —
В годы вынужденных занятий журналистикой Юрий Колкер много печатался под псевдонимами (Матвей Китов, Никифор Оксеншерна, Семён Чертолясов, Джонатан Молдаванов, Прасковья Дункан, Тарас Абгалдырь и др.).
…И главное, автор очерка от нем, Матвей Китов (псевдоним, причем явно не от «кита»!), впервые объяснил мне, современнику, тот феномен, который я лично наблюдал много лет, точность которого свидетельствую, а вот понимать — тогда не понимал: совершенно фантастическую популярность Гольдберга среди простого советского народа!.. Выделяю и другой очерк Китова — об Александре Донде…
— Михаил Хейфец, Русские евреи в Великобритании. — Газета Вести, Тель-Автив, 8-14 декабря 2000.
До эмиграции Юрий Колкер публиковался в следующих советских, западноевропейских и израильских изданиях:
В годы эмиграции Юрий Колкер печатался следующих в журналах, альманахах, антологиях и газетах:
В годы с 1985 по 2018 Юрий Колкер выпустил восемь книг своих стихов и двенадцать книг как редактор и переводчик, среди них двухтомное комментированное собрание стихов Владислава Ходасевича (Париж, 1983) и сборник эссе британского историка лорда Актона Очерки становления свободы (Overseas Publications Interchange Ltd., London, 1992).
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .