Мойше Кнапгейс | |
---|---|
Дата рождения | 1910 |
Место рождения | |
Дата смерти | не ранее 1975 |
Место смерти | |
Род деятельности | поэт, писатель |
Мойше Кнапгейс (идиш משה קנאפהייס — Мойше Кнапхейс; 1910, Варшава — после 1975, Буэнос-Айрес) — еврейский поэт и прозаик.
Публиковался в еврейской периодической печати Польши и Латвии. Как участник подпольного коммунистического движения был арестован в Польше, провёл зиму 1939 года в трудовом лагере в Белостоке, с наступлением нацистов бежал в СССР, жил в Алма-Ате.[1] В 1946 году репатриировался в Польшу, откуда в 1948 году выехал в Париж и в 1952 году поселился в Аргентине.
Опубликовал три сборника стихов в довоенные годы в Польше, два сборника стихов (1940, 1941) и прозу (1946) в Советском Союзе, ещё по одному сборнику после возвращения в Польшу (1948) и в Париже (1951). Играл важную роль в еврейской литературной жизни Аргентины. В 1960—1961 годах вышел его двухтомный роман «А йингл фун Варше» (мальчик из Варшавы). Переложил на современном идише средневековую еврейскую эпическую поэму Бове-бух (1507) Элиаса Левиты (1969).[2]
На русский язык стихотворения Мойше Кнапгейса переводила Марина Цветаева.[3]
![]() |
Это заготовка статьи о писателе. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .