WikiSort.ru - Не сортированное

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Хатынская повесть

Обложка издания 1984 г.
Жанр Повесть
Автор Адамович, Александр Михайлович
Язык оригинала русский
Дата написания 1966—1971 г.
Дата первой публикации 1971 г.

«Хаты́нская повесть» (1971) — повесть Алеся Адамовича, посвящённая борьбе партизан против немецких оккупантов в Белоруссии во время Великой Отечественной войны. Кульминацией повести является уничтожение карателями-гитлеровцами жителей одной из белорусских деревень, что позволяет автору провести параллели как с трагедией Хатыни, так и с военными преступлениями последующих десятилетий. Повесть была написана с 1966 по 1971 г.

Сюжет

Человек в темных очках и с белой тростью едет в автобусе в Хатынь. Окружающие относятся к нему с уважением и называют "Флёрой". Сопровождающий слепого мальчик-пионер узнает, что в автобусе все партизаны из "отряда имени Сталина". Они едут на открытие памятника и поют песню "Слушают отряды песню фронтовую". Флёра погружается в воспоминания, как он 16-ти летним подростком вступил в партизанский отряд Косача.

В своих землянках в осеннем лесу партизаны в ушанках часто включали патефон, из которого доносилась только одна песня "Брось сердиться, Маша". В лагере Флера знакомится девушкой Глашей в "немецком свитере", которая работает на кухне и в санчасти. Потом первая атака на железнодорожную станцию, которую взять не удалось. Его старшего товарища пулеметчика Сашку тогда убило, а сам Флера был контужен и раненым привезен в лагерь. Во время карательной акции немцев Флера и Глаша прячутся в лесу, а затем Флера приводит девушку в свою деревню Белые Пески. Однако на месте поселения лишь пепелище. Флера тешит себя надеждой, что селяне убежали в лес. Глаша собирает на пепелище картофелины. В небе появляется немецкая "рама". На болотах Глашу и Флеру ожидали мертвые туши коров ("бегемоты"), от которых шла ужасная вонь. Только миновав это препятствие они оказались на "острове", где их ждали другие партизаны во главе с комендантом Ленинградцем. Здесь Флера узнает страшную правду, что в его родной деревне всех "закрыли в хлеве и запалили". Во время очередной вылазки, немцы спускают на партизан овчарок, но Флеру в числе немногих удается спастись. Но на партизанском "острове" остались раненые бойцы и Глаша.

Пытаясь раздобыть еду Флера оказывается в деревне, его ловят и он едва не сгорает в амбаре с жителями деревни. Лишь по счастливой случайности его оставляют для ухода за коровами. Он представляется "шулером" (нем. Schuler, школьник). Его удивляет лысый немецкий офицер в золотых очках и обезьянкой на плече, а также каратели в желто-зеленых мундирах и круглых зеленых кепках. Далее на карателей нападают партизаны незнакомого отряда и освобождают Флера и других заложников. Подходит по просеке отряд Косача. Но до победы еще далеко. Партизаны уходят. Плененных карателей они делят на две группы и предлагают одним расстрелять других. Новым препятствием оказываются горящие торфяники. Минометный обстрел и снова стычка с немцами и власовцами.

После войны Флера узнал, что каратели нашли тот "остров", где он прятался с Глашей. Раненные партизаны тогда подорвали себя толом, а Глашу забрали в концлагерь Озаричи.

Повзрослевший Флера, теперь уже Флориан Петрович Гайшун, ужасается человеческой истории и сомневается в будущем по Марксу, поскольку зло не убывает. После Маркса Гитлер, а теперь Уильям Келли и трагедия в Сонгми. Но он вспоминает музыку Пита Сигера и осознает необходимость борьбы с фашизмом, с его фюрерами и наркотическими идеями превосходства.

Описание леса

Лес в годы войны стал домом для партизан. Адамович описывает в нем следующие растения: сосна, ель, береза, ольха, дуб, граб, орешник, папоротник и черника. Из лесной живности упомянуты комары, муравьи, дятел и кабан.

Отзывы о повести

Василь Быков:

««Хатынская повесть» — это талантливо воплощенная память войны, повесть-напоминание и повесть-предупреждение. Опыт тех, кто пережил войну, не может пропасть даром. Он учит человечество, может, самой элементарной из истин: только не щадя своей жизни можно отстоять свободу и победить врага. Тем более такого изощрённого, каким был немецкий фашизм.»

Театральные постановки и экранизации

В 1974 г. Гостелерадио по «Хатынской повести» был поставлен одноименный радиоспектакль на белорусском языке. По мотивам «Хатынской повести» в Государственном русском драмтеатре БССР в 1977 была поставлена пьеса «Возвращение в Хатынь» (режиссёр Б. И. Луценко). В 1984 году на основе этой постановки был снят двухсерийный фильм-спектакль.

Повесть положена в основу сценария фильма «Иди и смотри» (1985) Элема Климова.

Ссылки

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии