В этой статье не хватает ссылок на источники информации. |
Мириам Львовна Салганик
Индолог, переводчик с урду, хинди и английского языков. Удостоена правительственной награды Индии - ордена Падма Шри.
Переводила труды Рамакришны, Свами Вивекананды, Ауробиндо. В ее переводе вышел ряд произведений современных писателей Индии, Пакистана и Бангладеш, среди них Огнепоклонники Бапси Сидхва, Дела семейные Рохингтона Мистри и др. В журнале "Иностранная Литература" опубликованы ее переводы романов Самскара Ананты Мурти [1984, № 12], Король Яяти В. С. Кхандекара [1988, № 5-7], а также ее статьи Алогизм повседневности [1983, № 9], Гармония ислама. Заметки на полях одной книги [1992, № 5-6], Кришнамурти - кто он? [1993, № 9], Относительность прошлого [1993, № 9] и др.
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .