Ксенофонт Григорьевич Климкович | |
---|---|
укр. Ксенофо́нт Григо́рович Климко́вич | |
![]() | |
Дата рождения | 17 января 1835 |
Место рождения | |
Дата смерти | 1881 |
Место смерти | |
Гражданство (подданство) | |
Род деятельности | писатель |
Ксенофонт Климкович (1835 — 1881) — галицийский писатель.
Сын священника. Переводил Байрона, Мицкевича, Залеского, издавал газету «Мета» (1863 — 1865) в умеренном украинофильском направлении, затем «Славянскую Зорю» (1867) славянофильского направления, «Основу» (1872—1874); переводил Шевченко на немецкий язык. В разных галицийских газетах было помещено множество стихотворений Климковича патриотического характера. Лучшие посвящены памяти Т. Шевченко («На вечну память Тарасови» и «Велыки роковыны»). В 1864 Климкович опубликовал семь книг «Русской Читальни» с переводами Гоголя, Квитки, Корженевского.
![]() |
Это заготовка статьи о писателе. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .