Прописна́я, или загла́вная, бу́ква — буква, которая увеличена в размере в сравнении со строчными буквами. Иногда такая буква обладает другой графемой[1][2].
Во многих языках прописные буквы используются в начале первого слова предложения, в начале собственных имён или существительных, зачастую в начале каждой строки стихотворного текста. Часто их используют для выделения. Так, например, в заглавиях слова́ или целые фразы могут состоять только из прописных букв. Одними прописными или сочетанием прописных и строчных могут писаться аббревиатуры.
Разделение на прописные и строчные буквы присутствует в греческом, латинском, армянском алфавите, а также в кириллице. В грузинском письме нет прописных букв как таковых, однако некоторые участки текста, например заголовки, могут набираться строчными буквами, построенными на манер прописных — между двумя воображаемыми горизонтальными линиями[3]. Кроме того, в стандарт Юникода введены знаки для древнего грузинского письма «асомтаврули», соответствующего прописным буквам греческого, латинского и армянского письма — это даёт возможность в будущем ввести прописные буквы и в грузинском письме. Во многих системах письма (арабском, еврейском, корейском, глаголице, индийских, тайском и других) буквы не разделяют на прописные и строчные.
Внешний вид
Латинский алфавит
Современный стандартный латинский алфавит состоит из 26 прописных и такого же количества строчных букв:[4]
Названия политических, культурных и других мероприятий (Всемирный экономический форум, Олимпийские игры).
Имена религиозных и мифологических персонажей, а также слова, обозначающие Бога в монотеистических религиях (Иисус Христос, Аллах, Всесильный, Он — если это местоимение относится к Богу монотеистической религии). Для обозначения мифологических и языческих богов используется строчная буква.
Названия фирм, компаний и т. д., названия заключаются в кавычки.
Некоторые должности и титулы (Президент РФ, Ваше величество).
Отдельные слова в особых случаях (Родина как синоним названия родной страны, но «родина кенгуру — Австралия»; Бог как обозначение божества монотеистической религии (чаще — христианства и ислама), но древнегреческий бог, красив как бог и т. п.).
Необязательно, но часто, — местоимение «вы» («Вы») и все его словоформы при использовании в качестве вежливого обращения к одному человеку в личной переписке, официальных документах и т. п.
Используется для выделения в официальных текстах наименований документов, обозначения сторон, участников и т. п., например: «…Заказчик обязуется оплатить Исполнителю…», «…Стороны пришли к соглашению…», «… несоблюдение требований Правил влечёт за собой…». Как правило, в начале документа делают уточняющую запись — «… „Правила поведения в общественных местах“ (далее — Правила)…» или «… ООО „Одуванчик“ и Иван Иванович Иванов (далее — Стороны)…».
В настоящее время под влиянием норм деловой документации наблюдается тенденция к необоснованному использованию прописных букв в начале слов. Это касается названия должностей, подразделений, учреждений, ведомств и участников деловой деятельности («как отметил Заместитель Начальника Департамента развития коммуникаций…», «…мы с уважением относимся к нашим Клиентам…», «…все Заказчики нашей продукции были удовлетворены её качеством…»)[6].
В начале предложения, фразы, стиха, цитаты, прямой речи.
В именах собственных: именах людей (Jean, Ivan, Jean-Paul Sartre), кличках животных (Azor), названиях стран (la France, la Russie), гор (les Alpes), рек (le Rhône), городов (Lyon), улиц (rue Bossuet), зданий (l'Hôtel de Ville), судов (l'Airbus) и т. д.
В названиях произведений искусства (la Cigale et la Fourmi, la Belle Jardinière)
При персонификации понятий и качеств (l'État, l'Institut, la Justice, la Sagesse).
При обозначении Бога и его синонимов (le Dieu, le Tout-Puissant).
При обозначении почётных званий и обращений (Monsieur, Madame, Monseigneur, Sa Majesté).
В названиях народов, национальностей и т. д. притяжательные слова, образованные от названий стран, населённых пунктов, регионов, материков, континентов и т. п., пишут с прописной буквы, если они в предложении являются подлежащими (les Américains...) или дополнениями (существительными) (...vivent en Amérique); если же они являются определениями (прилагательными), то они пишутся со строчной буквы (les Français parlent en français à leurs amis français).
Названия дней недели, месяцев, сезонов и т. п. пишутся со строчной при обозначении даты (Je suis né le 14 juillet), но с прописной при обозначении праздника (J'ai assisté à la revue du 14 Juillet)[7][8][9].
В программировании может использоваться стиль кодирования «CamelCase», в котором составные слова пишутся слитно, а первые буквы частей выделяются прописными.
↑ И. П. Хориков, М. Г. Малев.Новогреческо-русский словарь: Около 67000 слов/Под редакцией П. Пердикиса и Т. Пападопулоса.— Москва: Русский язык, 1980.— С.10.— 856с.
↑ Правила употребления прописных и строчных букв. § 159—203//Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник/Под редакцией В. В. Лопатина.— Москва: Эксмо, 2009.— 480с.— ISBN 978-5-699-18553-5.
↑ René Thimonnier.19. Emploi des majuscules//Code orthographique et grammatical.— Verviers: Hatier, 1970.— P.43.— 448p.
↑ 77. Emploi de la lettre majuscule//Grammaire Larousse du XXe siècle.— 15e tirage.— Paris: Larousse, 1936.— P.40—41.— 478p.
↑ 187. Noms propres et noms communs//Grammaire Larousse du XXe siècle.— 15e tirage.— Paris: Larousse, 1936.— P.139.— 478p.
Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.
2019-2024 WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии