WikiSort.ru - Не сортированное

ПОИСК ПО САЙТУ | о проекте
Деяния Диониса
др.-греч. Διονυσιακά
Жанр эпос
Автор Нонн Панополитанский
Язык оригинала древнегреческий язык Гомера[d]
Дионис сражается с обитателями Индии. Римская мозаика IV века н. э.

«Дея́ния Дио́ниса» («Дионисиака», др.-греч. Διονυσιακά) — эпическая поэма древнегреческого поэта Нонна Панополитанского, выходца из Египта. Создавалась, по всей вероятности, между 450 и 470 годом, впервые издана в 1569 году в Антверпене. Написана дактилическим гекзаметром, состоит из более чем 21000 стихов. Основное содержание поэмы — восхваление бога Диониса и поэтическое осмысление огромного массива связанных с ним мифов.

Композиция

«Дионисиака» состоит из 48 песен (дважды по 24), что является очевидной отсылкой к Гомеру: сложившаяся в эллинистическую эпоху традиция делила «Илиаду» и «Одиссею» на 24 песни.

  • Песни I—IV: восхваление родины Диониса и его предков. Пересказ легенды о Кадме.
  • Песнь V: легенда о Загрее, первом «воплощении» Диониса, «реинкарнацией» которого является Вакх (напоминает египетский миф об Осирисе).
  • Песни VI—VIII: рождение Диониса.
  • Песни IX—XII: детство бога.
  • Песни XIII—XL: завоевание Индии.
  • Песни XLI—XLVIII: возвращение из похода в Индию, брак с Аурой и рождение Иакха, третьего Диониса.

Стиль

Нонн строго следовал традиции эллинистического эпоса и правилам стихосложения, заданным Каллимахом Киренским (III век до н. э.), в совершенстве владея гомеровским гекзаметром. Текст поэмы исключительно богат авторскими неологизмами, редкими и диалектными словами, неожиданными и смелыми сравнениями. Слог её приподнят и риторичен; при этом автор насыщает повествование эротическими эпизодами (в том числе и гомосексуального характера). На стилистическое своеобразие поэмы обращали внимание уже современники Нонна. В «Деяниях Диониса» множество отсылок к редким вариантам мифов, религиозным традициям Ближнего Востока, различным магическим практикам. Из-за своего огромного объёма и широкого охвата мифологического материала поэма часто сравнивалась с образцами индийского эпоса.

Литература

Полные переводы:

Русские переводы отрывков:

  • Отрывки в пер. М. Е. Грабарь-Пассек в кн.: Памятники поздней античной поэзии и прозы. / Отв. ред. М. Е. Грабарь-Пассек. М.: Наука. 1964. С. 66-75.
  • Дионисиада. Книга первая (отрывок). / Пер. Р. Н. Златинского. // Discipuli magistro. М., РГГУ. 2008. С. 523—527.

Исследования:

Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".

Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.

Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .




Текст в блоке "Читать" взят с сайта "Википедия" и доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать дополнительные условия.

Другой контент может иметь иную лицензию. Перед использованием материалов сайта WikiSort.ru внимательно изучите правила лицензирования конкретных элементов наполнения сайта.

2019-2024
WikiSort.ru - проект по пересортировке и дополнению контента Википедии