Эта статья предлагается к удалению. |
Алтын Арыг (происхождение тюркское: алтын - золото, арығ - чистый) что в переводе означает Чистое Золото. Хакасский героический эпос.
Отрывок из хакасского героического эпоса «Алтын Арыг»:
Когда земля создавалась,
Тогда же и звезды рождались, говорят,
На всем белом свете Народ начинал жить.
У подножия хребта Ах-сын,
Что шестью вершинами вознесся,
Течет великая река Ах-Талай,
Шестью рукавами разлившись.
У подножия высокого хребта
Пасется много разного скота,
На берегу великой реки Ах-талай
Живет несметное число людей.
Многочисленному пасущемуся скоту,
Кажется, травы не хватает,
Живущим там людям,
Кажется, места мало.
За высоким хребтом Ах-сын
Протянулся хребет Кирим-сын,
На вершине хребта Кирим-сын
Есть Белая Скала с шестью уступами,
Белая Скала с шестью уступами
Светится, переливаясь.
В тихую облачную погоду
Облака, ее окутывая, проплывают.
Хозяйкой пасущегося скота,
Ханшей народа была Прекрасная Пичен-Арыг,
Которая ездила на шестисаженном
Бело-игренем коне.
У нее есть старшая сестра,
Родная по матери и отцу,—
Прекрасную деву
Зовут Ичен-Арыг.
Из глубины веков дошли до нас эти строки, написанные Михаилом Кильчичаковым по мотивам хакасских сказаний. Сказания, мифы, легенды, рожденные в народе, не могли оставить никого равнодушным. Затронули они и мою душу. Мне стало интересно узнать больше, познакомится с хакасским героическим эпосом: почему он называется богатырским, о чём он рассказывает, кто его сочинял, как он дошёл до нас? Исторические судьбы хакасов, одного из тюркоязычных народов Южной Сибири, более двух тысячелетий были связаны с территорией Хакасско-Минусинской котловины, окруженной горами Саян, Кузнецкого Алатау и Алтая. Этот район, известный своим более мягким по сравнению с другими частями Сибири климатом, с древнейших времен был заселен человеком. Известен этот край и богатством оригинальной духовной жизни различных племен, издревле населявших эти удобные для человеческого обитания места. О древнем искусстве различных племен, живших на этой земле, мы можем судить по каменным изваяниям, писаницам, петроглифам, а также по многочисленным образцам устной поэзии и эпитафийной лирики. Достигшая высокого для своего времени развития культура предков хакасов была разрушена монгольским нашествием. Монгольские феодалы-завоеватели неоднократно угоняли непокорных хакасов, и в особенности ремесленников, за пределы их родины, что имело весьма пагубные последствия. Процесс разрушения достигнутого ранее зашел далеко, так как в течение многих сотен лет хакасы находились под двойным и даже тройным гнетом: их эксплуатировали «свои» феодалы, монгольские феодалы в период владычества Чингисхана и его потомков в XIII—XV вв., монгольские алтын-ханы и джунгары, господствовавшие в Центральной Азии в XVI—XVII столетиях. И вся эта история, на мой взгляд, отражена в одном из хакасских героических эпосов «Алтын – Арыг». У хакасов с древнейших времен существовала богатая устная поэ¬зия — от незамысловатых колыбельных песенок, игровых припевов и детских побасенок до больших эпических повествований, насчитывающих до нескольких тысяч стихотворных строк. Такова была стихия фольклора, созданного хакасами и их предками на протяжении не менее двух тысяч лет. Весьма популярным жанром хакасского фольклора является героический эпос, называемый в народе алыптых нымах (или чаалыг нымах), что значит «богатырское сказание», или «сказание о войне». В хакасском героическом эпосе, как и в эпосах многих народов Южной Сибири, отражены существенные черты общественных отношений эпохи раннего феодализма и ранне- и позднеродового общества. В содержании эпоса про¬слеживаются древние мифологические сюжеты, герои борются не только с иноземными захватчиками, но и с демоническими врагами-оборотнями из подземного мира. Подобно шорскому, алтайскому, тувинскому, хакасский героический эпос состоит из многочисленных разрозненных поэм о богатырях. В отличие от среднеазиатского он знает мало этнических имен, в нем не указывается конкретная этническая принадлежность героя. Нет в нем и исторического имени ни народа, ни его врагов. Этнические и исторические имена как бы заменяются довольно отчетливой характеристикой социальных слоев на¬рода: халых чон (народная масса), ил чон (возможно, племя-народ), apFa чон (народ-труженик) и албат чон (народ-данник). Образ народа, который окружает эпического хана-богатыря, не яв¬ляется исконным в героическом эпосе, он возник в процессе развития данного жанра как результат социального расслоения общества, ког¬да ханы — родоплеменные вожди — стали все более и более выделяться из среды соплеменников. Их интересы отдалялись от интересов последних. Не случайно в одной из самых ранних эпических поэм, «Алтын-Чага, ездящий на Буланом коне», герой изображается одиноким богатырем, нет у него ни отца, ни матери, ни подвластного ему народа, он не является ханом, как обычно представляется в более позднем эпосе. Для всех племен, входивших в древнехакасское государство на различных этапах его существования, защита людей, родного очага, своих земель, чурта (владения) и скота от посягательств чужеземцев являлась первостепенной, важнейшей задачей общественной жизни. Поэтому не случайно эта тема отражена в содержании большинства героических поэм, созданных в древности и в средневековье хакасскими племенами. Перечисленное выше не исчерпывает, разумеется, всего тематического богатства произведений хакасского героического эпоса. Однако при всем многообразии тем эпос имеет одну особенность. Картины народной жизни, отражая охотничий промысел и занятия скотоводством, не содержат примет кочевания. Народ имеет постоянное местожительство и покидает его лишь вынужденно — в случае пленения и угона врагами. После освобождения народ всегда возвращается на свою прежнюю землю. В наследии эпического творчества хакасов видное место принадлежит богатырской поэме под названием «Алтын-Арыг, рожденная Белой Скалой». Богатырская поэма сохранилась в среде кызыльского племени. Мы не располагаем сведениями о времени первого появления в народе этого повествования. Известно лишь, что наиболее отдаленным от нас по времени исполнителем «Алтын-Арыг» был знаменитый кызыльский хайджи-нымахчи Хара Матпый Балахчин, живший во второй половине XIX — первой четверти XX в.. Несколько позже жила некая Нестю (фамилия ее неизвестна), тоже из кызыльцев, исполнявшая «Алтын-Арыг». В XX в. эту богатырскую поэму исполняли знаменитые кызыльские хайджи-нымахчи Хара Чакым Абдорин, Сло Кадышев, Егор Кондеев , а также Петых Итеменев и П. В. Сулекова, в репертуаре которой произведение называлось «Ичен, Пичен — две сестры». Все названные сказители происходили из аалов, расположенных на территории Черного или Белого Июсов, где данная богатырская поэма была весьма популярной и любимой народом. Героический эпос «Алтын-Арыг» повествует о жизни и борьбе трех поколений богатырей: могучих богатырок Пис-Тумзух, Алтын-Арыг, ее младшей сестры, и юного богатыря Таптаан-Молата — сына Алтын-Арыг. Обращает на себя внимание значительное сходство сюжета различных частей произведения с сюжетом ряда других хакасских богатырских поэм. К мифологическим сюжетам относится рассказ о чудесном рождении Пис-Тумзух внутри Белой Скалы. Белая Скала, в которой рож¬даются Пис-Тумзух, а затем и дева-богатырка Алтын-Арыг и ее конь, представляется как бы материнской утробой, что восходит к очень древним воззрениям о скалах как священных тотемических центрах и отражает существование культа скал у предков хакасов. Центральную часть сюжета эпоса составляет героическая биография главной героини — девы-богатырки Алтын-Арыг. Рассказ о чудесном рождении Алтын-Арыг вместе с ее конем в Белой Скале, о ее борьбе с ханами, пытавшимися захватить владение Чибетей-хана, о дружбе с богатырем Ханныг-Хылысом и о ее трагической гибели имеет весьма близкие параллели с эпической биографией главной героини хакасской богатырской поэмы «Ах-Чибек-Арыг». В ней повествуется о богатырской деве по имени Ах-Чибек-Арыг, которая вместе со своим Бело-игреним конем также рождается чудесным образом внутри Белой Скалы, находящейся на земле Ax-хана. Однако существенно новым элементом в эпосе «Алтын-Арыг» является то, что смерть богатырки связана с ее героической борьбой в защиту род¬ной земли. В более ранних хакасских богатырских поэмах, как, на¬пример, «Ах-Чибек-Арыг», смерть героини обусловлена лишь отразившимися в сюжете мифологическими воззрениями: по наступлении соответствующего срока богатырская дева должна войти внутрь скалы и умереть. Рамки эпической биографии Алтын-Арыг весьма расширены за счет изображения ее борьбы с иноземными захватчиками на фоне вражды внутри ее владения. Исполнителей хакасского героического эпоса называют хайджи. Хайджи — это певец, обладающий даром своеобразного гортанного пения (по-хакасски — хай) и аккомпанирующий себе на народ¬ном музыкальном инструменте чатхане (в старину чаще использовался другой музыкальный инструмент – хомыс). Однако не всякий хайджи может быть сказителем, исполнителем героического эпоса, а только тот, кто обладает и даром хая, и искусством сказывать. Такого исполнителя называют хайджи-нымахчи, что значит «хайджи-сказитель», так как он выступает не толь¬ко как певец-рапсод, но и как музыкант. Хайджи-нымахчи пользуют¬ся в народе большим авторитетом. Хакасы создали в прошлом большое число произведений героического эпоса, большинство из которых записано. Значительная их часть является ценным богатством духовной культуры народа, создававшейся в течение многих веков. К хакасской литературе мы прикасаемся на уроках НРК и МХК, но при написании и подготовке этого проекта я понял, что этого так мало, чтобы осознать ту стихию фольклора, которая была создана хакасами и их предками на протяжении не менее двух тысяч лет. Я считаю, что в данное время нужно отводить отдельный специальный урок в школах для изучения хакасской литературы и истории развития их творчества.
Сцены из героического эпоса «Алтын Арыг»:
Литература:
1. Копкоев К.Г. Сквозь века. Учебное пособие по историческому краеведению для 7-8 классов. Абакан, 1978.
2. Алтын Арыг. Хакасский героический эпос. Москва. Наука. Главная редакция восточной литературы. 1988.
3. Алтын Арыг. Богатырские сказания, записанные от С.П.Кадышева. Подготовка к изд. Т.Г.Тачеевой. Абакан. Хак. издат., 1987.
4. Мифы и легенды хакасов. Составление и перевод П.А.Троякова. Абакан, Хакасское кн. изд-во, 1995.
5. Литературный Абакан. Стихи, проза. – Красноярск: Кн. изд-во, 1989.
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .