Александр Соломонович Хаханов | |
---|---|
ალექსანდრე სოლომონის ძე ხახანაშვილი | |
| |
Дата рождения | 3 января 1864 или 1866[1] |
Место рождения | |
Дата смерти | 1912 |
Страна |
|
Место работы | |
Альма-матер | Московский университет (1888) |
Александр Соломонович (Хаханашвили) Хаханов (1866—1912) — российский и грузинский учёный[2], педагог, профессор грузинской словесности в Лазаревском институте восточных языков в городе Москве, известный ориенталист.
Александр Соломонович Хаханов родился в 1866 году в Гори.
Он успешно окончил 1-ю гимназию города Тифлиса (ныне Тбилиси) и историко-филологический факультет Московского университета, где с 1900 года читал лекции по грузинской истории и литературе в качестве приват-доцента.
Главный труд Александра Соломоновича Хаханова — «Очерки по истории грузинской словесности» (4 выпуска, Москва, 1895, 1897, 1902, 1906) представляет собою обзор памятников устной и письменной литературы с древнейших времен до конца XVIII века. Статьи же, посвященные А. С. Хахановым грузинским писателям XIX века в журналах («Русская мысль», «Жизнь», «Кавказский вестник» и др.), составят четвёртый выпуск «Очерков».
Первые печатные работы Хаханова на грузинском языке: «Следы народной поэзии в грузинской летописи» и «Крепостное право в Грузии до присоединения её к России» (Тифлис, 1890) выявляют в нём воспитанника Московского университета — ученика профессоров В. И. Герье, П. Г. Виноградова, В. О. Ключевского и Миллера.
Строгий историко-критический метод Александр Соломонович Хаханов приложил в разработке «Источников по введению христианства в Грузии» и в монографии «Древнейшие пределы расселения грузин по Малой Азии» (М., 1890 и 1892).
Результаты его изысканий по древностям Грузии изложены в «Археологической экскурсии на Кавказ» 1892, 1893 и 1895 гг. (Москва, 1897).
Из других работ А. С. Хаханова, число которых доходит до восьмидесяти, следует отметить издание «Калилы и Димны» и «Балвара и Иодасафа», грузинский текст с переводом (М., 1898, 1902), отрывков из метафизики и философии грузинского католикоса Антония (М., 1902), грузинские дворянские акты (М., 1894), церковные акты, или гуджары (Кутаиси, 1893), каноны Иоанна Постника и правила VI вселенского собора (М., 1902), «Барсова кожа», поэма XII Руставели по рук. моск. арх. иностр. дел (М., 1898).
А. С. Хаханов напечатал на французском языке «Φυσιολογος en traduction géorg.» (II., 1898); «Histoire de Géorgie» (II., 1900); «La situation des arméniens dans le royaume de Géorgie» («Journ. Asiat.», 1898, март-апр.); на немецком языке: «Ueber den gegenwärtigen Stand der grusinischen Philologie» и «Grusisches Bruchstück der Kalilag u. Dimnag» («Wiener Zeitschr. f. d. Kunde d. Morgenl.», VII и XIV т.).
Хаханов принимал участие почти во всех кавказских изданиях (pyсских и грузинских), среди которых, в частности, «Русские ведомости», «Русская мысль», «Этнографическое обозрение», «Вестник Европы», «Журнал для всех», «Жизнь», «Юридический вестник», «Вестнике всемирной истории» и других.
Состоял также преподавателем истории и русской словесности в московских женских гимназиях, где вёл литературные беседы на темы из русской литературы XIX века. О способе и результате этих бесед А. С. Хаханов напечатал несколько статей в «Вестн. Восп.» за 1895 и 1899 годы.
Был одним из авторов «Энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона», в своих работах неоднократно подчёркивал большое культурно-историческое значение присоединения Грузии к России[3].
Александр Соломонович Хаханов скончался в 1912 году.
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .