Антон Александрович Уткин | |
---|---|
![]() Антон Александрович Уткин | |
Имя при рождении | Антон Уткин |
Дата рождения | 24 марта 1967 (51 год) |
Место рождения | Москва |
Гражданство |
![]() ![]() |
Род деятельности | |
Награды и премии |
лауреат премии журнала «Новый мир (1996, 2003), лауреат литературной премии «Ясная Поляна»(2004), финалист Букеровской премии (1997), лауреат Гран При IV Открытого Всероссийского фестиваля документальных фильмов «Соль Земли» (2011) |
Сайт | antonutkin.net (рус.) |
Антон Александрович Уткин (род. 1967) — российский писатель, режиссёр.
Уткин Антон Александрович — современный писатель и режиссёр, лауреат премии журнала «Новый мир» (1996, 2003), лауреат литературной премии «Ясная Поляна» (2004)[1], финалист Букеровской премии 1997 года (роман «Хоровод»)[2], лауреат Гран При IV Открытого Всероссийского фестиваля документальных фильмов «Соль Земли» (2011) (фильм «Окружающий мир»)[3][4]
Родился в 1967 году в Москве. Окончил московскую школу № 29 и музыкальную школу при институте им. Гнесиных. После службы в армии поступил на исторический факультет Московского государственного университета и окончил его в 1992 году по кафедре источниковедения.
В 1995 году поступил на сценарное отделение Высших курсов сценаристов и режиссёров при Госкино (мастерская Натальи Борисовны Рязанцевой), но увлекся документальным кино. В 2005 году снял свою первую работу — фильм «Степь»[5]. Известность принесли романы «Хоровод» (1996) и «Самоучки» (1998).
Романы
«Хоровод» (1991—1995). Новый мир, 1996, № 9-11 (журнальный вариант); издательство Грантъ, 1998; издательство Gallimard, Париж, перевод на французский язык Marc Weinstein, 2001; издательство АСТ-Астрель, 2010; Beijing Daxue Chubanshе (Издательство Пекинского университета), перевод на китайский язык Lu Xuebao, 2016.[6]
«Самоучки» (1997—1998)[7] «Новый мир», 1998, № 12; издательство Грантъ, 1999; издательство Perepravа, Вена, перевод на немецкий язык Sabine Rothpuller, 2002; издательство АСТ-Астрель, 2010; Beijing Daxue Chubanshe (Издательство Пекинского университета), перевод на китайский язык Liu Hongbo, 2016.
«Крепость сомнения» (2000—2006)[8]; издательство АСТ-Астрель, 2010.
«Дорога в снегопад» (2008—2010)[9], издательство АСТ-Астрель, 2011.
«Тридевять земель» (2012—2016), опубликован на портале ЛитРес.
Повести и рассказы
Все произведения изданы отдельно и опубликованы в литературных журналах:
«Свадьба за Бугом», повесть // Новый мир, 1997, № 8[10]
«Городуха», рассказ // Современные отечественные записки, 1999, № 2
«Иди, куда влечет тебя свободный ум…» // Знамя, 1999, № 6[11]
«Южный календарь», рассказы // Новый мир, № 8, 1999, № 8[12]
«Рассказы» // Урал, 1999, № 11
«Соседняя страна» // Октябрь, 2000, №1 ; «Sousední země» // Protimluv, 2017, No. 1-2, перевод на чешский язык Мартины Гудечковой.
«Рассказы» // Октябрь, 2000, № 1
«Приближение к Тендре», рассказы // Новый мир, 2003, № 10[13]
«Дым», рассказ // Новый мир, 2005, № 12[14]
«Вещий тамбурин», рассказ // Октябрь, 2008, № 4
«Настенька», рассказ // Новый мир, 2008, № 11[15]
«В каморке», рассказ // Октябрь, 2014, № 10
«Люди среднего возраста», цикл рассказов // Знамя, 2018, № 2,[16].
«Приближение к Тендре», повести и рассказы, г. Тула, Издательский дом «Ясная Поляна», 2005.
«Южный Календарь», повести и рассказы, издательство «АСТ-Астрель», 2010[17].
Русская проза конца XX века : хрестоматия для студентов, Москва, Академия, 2002[18]
Проза новой России, Москва, Вагриус, 2003[19]
Antologie ruskych povidek, Brno, 2007[20]
Владимир Новиков, «Над уровнем жизни» // Общая газета, 17.10.1996.
Владимир Новиков, «Все может случиться» // Общая газета, 11.12.1996,
Павел Басинский, «В „Конце романа“ или реалистический постмодернизм?» // Литературная газета, 27.11.1996 ; «Антон Уткин: В конце романа» // Классики и современники, 2018[21]
Сергей Федякин, «Отступление в XIX век» // Независимая газета, 16.01.1997
Ольга Славникова, "В поисках утраченного романа" // Урал, № 3, 1997
Александр Архангельский, «Неподвижный хоровод» // Дружба народов, № 5, 1997
Сергей Антоненко, «Чтение для души» // Москва, № 5, 1997
Борис Минаев, «Дистанция вторая. Назад, в будущее» // Огонек, № 52, 1997[22]
Сергей Федякин, «„Гоголь“ из Белой Руси» // Литературная газета, 08.10.1997
Борис Кузьминский, «Удовольствие от письма получают не только французы» // Коммерсантъ, 27.10.1997
Михаил Пророков, «Триолет» // Эксперт, № 42, 03.11.1997
Сергей Васильев, «Завтра будет видно» // Итоги, № 46(79), 25.11.1997
Николай Александров, «Синдромы: некоторые литературные приметы 1997 года» // Литературное обозрение, № 1, 1998
Андрей Немзер, «Взгляд на русскую прозу в 1997 году» // Дружба народов № 1, 1998
Marc Weinstein, «Le littéraire demain» // Revue Russe № 18, 2000[23]
Marie, Jean-Jacques, "Une affaire "rondement «menée» // La Quinzaine littéraire, № 812, 2001-07-16[24]
Marc Weinstein, «Anton Utkine et Mikhaïl Lermontov ou la modernité comme lenteur» // Modernités russes, № 2, 2000
Marc Weinstein, «Kharitonov et Outkine: fin de l’histoire et roman archéologique» // La geste russe : comment les Russes écrivent-ils l’histoire au XXe siècle ?, 2002, pp. 296—303[25]
Hélène Mélat, "Histoires et Histoire dans la prose russe du tournant des XXe et XXIe siècles " // Slovo, 2006, № 32-33, p. 183[26][27]
Рытова, Татьяна Анатольевна, «Столкновение национальных миров и судьба частного человека в истории : роман А. Уткина „Хоровод“» // Русскоязычная литература в контексте восточнославянской культуры : сборник статей, Томск,Издательство Томского университета, 2007(ISBN 5-7511-1929-0)[28]
Рытова, Татьяна Анатольевна, «Частная жизнь человека и самоопределение в истории: изменение поэтики исторического повествования в прозе 1970—1990 — х годов (В. Катаев „Кладбище в скулянах“, А. Уткин „Хоровод“)» // Вестник Томского Государственного Университета, Серия филология, 2007, 83-97[29]
Zhāng Bīng, «Ān dōng·Wū tè jīn „Huán wǔ“ : Dāngdài èluósī wénxué de mèilì „Huán wǔ“», 2016-11-18[30]
Павел Басинский, «Белеет „крайслер“ одинокий» // Литературная газета, 13.01.1999
Мария Ремизова, « Из рассказов о новых людях : онтологическая хандра как основное настроение в романе Антона Уткина „Самоучки“ (Новый мир, 1998, № 12)» // Независимая газета, № 8, 20.01.1999
Игорь Кузнецов, " Диагноз: анемия "// Литературная газета, 27.01.1999
Александр Гаврилов, «Виды нашего времени» // Ex libris НГ, 22.04.99
Лиза Новикова, «Два века ссорить не хочу» // Дружба народов, № 7, 1999[31]
Владимир Березин, «Самоучки и посредники» // Книжное обозрение НГ, 05.08.1999
Анна Лапина, "Современные Петр и Павел — самоучки жизни и искусств"а // Новая Сибирь, 13.08.1999
Зорислав Паунковић, «Антон Уткин. Самоучки. Новый мир, 1998, 12» // Руски алманах, № 8, 2000[32]
Ольга Славникова, «Проигравшие время» // Дружба народов № 1, 2000[33]
Marc Weinstein, «Anton Utkine et Mikhaïl Lermontov ou la modernité comme lenteur» // Modernités russes, № 2, 2000, pp. 119—134
Mark Lipovetsky, «New Russians as a Cultural Myth» // The Russian Review, Vol. 62, No. 1 (Jan., 2003), pp. 54-71
Liú Hóngbō, "Zài huāngjì de shìjiè lǐ xúnqiú shīyì xiě zài «Zìxué chéngcái de rénmen» zhōng yìběn chūbǎn zhī jì láiyuá"n // Bǐjiào wénxué yǔ shìjiè wénxué, № 8, 2016[34]
Лев Данилкин, «Исторический роман о людях 90-х» // Афиша, 15.02.2010
Лиза Новикова, «Толстой по-новорусски» // Коммерсантъ.ru/ Власть, 15.02.2010[35]
Книжный лоцман, «Книга-клип» // ИА VLADNEWS, февраль 2010[36]
Евгений Белжеларский, «Прогулка по бастионам» // Итоги, № 08, 22.02.2010[37]
Алексей Номад, «„Крепость Сомнения“, Антон Уткин» // Newslab.ru, интернет-газета, 25.02.2010[38]
Татьяна Трофимова, «Лев Толстой жив» // Частный Корреспондент, 03.03.2010[39]
Николай Александров, «Книжечки : Антон Уткин. „Крепость сомнения“» // Эхо Москвы, 08.03.2010[40]
Майя Кучерская, «Роман „Крепость сомнения“ — филигранная проза о переворотах 1917 и 1990-х гг.» // Ведомости, 16.03.2010[41]
Лиза Биргер, «Выбор Лизы Биргер : Антон Уткин „Крепость сомнения“» // Коммерсантъ, 19.03.2010[42]
Владимир Цыбульский, «История с географией чувств» // Газета.ru, 26.04.2010[43]
Кирилл Гликман, «Неописуемые девяностые» // Новый мир, № 3, 2011[44]
Литовская М. А, «Прошлое плюс будущее минус настоящее: имперская идея в российском романе 2000-х годов» // Уральский филологический вестник. Серия: Русская литература XX—XXI веков: направления и течения, № 1, 2012[45]
Николай Александров, «Книжечки : Антон Уткин. „Дорога в снегопад“» // Эхо Москвы, 21.09.2011[46]
Николай Александров рассказывает о книге Антона Уткина «Дорога в снегопад». Телеканал Дождь, 24.02.2012[47]
Лиза Новикова, «Пленительное обещание романа» // Известия, 22.11.2011[48]
«Спасутся только вегетарианцы» // ИА «Сибирские новости», 02.11.2011
Елена Румильяк, «И трудно различить дорогу… О романе Антона Уткина „Дорога в снегопад“»[49]
Владимир Гуга, «Урок биологии» // Перемены : толстый веб-журнал, 21.05.2012[50],
Дмитрий Быков о романе «Тридевять земель» в передаче «Один» от 03.11.2017[51]
Дмитрий Быков о романе «Тридевять земель» в передаче «Один» от 18.08.2017[52]
Елена Румильяк, «„Тридевять земель“ Антона Уткина»[53]
Михаил Визель, «Антон Уткин „Тридевять земель“»[54]
Андрей Урицкий, «Москва, „Новый мир“, 1997, NN 4-12» // Сетевая словесность, 1997[55]
Илья Кириллов. Средь зерен и плевел. // День литературы, № 3-4, 2000
Сергей Боровиков, «Садись: пять ! Антон Уткин. Из „Южного цикла“: рассказы» // Знамя, № 5, 2000[56]
Сергей Костырко, «Антон Уткин, рассказы»: Новый мир, 2003, № 10. // Простодушное чтение, Москва: Время, 2010[57]
Лиза Новикова, «Книги» // Коммерсантъ, 02.11.2005[58]
Zhāng Bīng, «Ān dōng·Wū tè jīn : Mìngyùn fǎng fó shǒu lāshǒu tiàozhe huán wǔ de rénqún, yī huán tàozhe yī huán…», 2016-08-29[59]
Зорислав Паунковић. «Црна Гора у новој руској прози» // Политика. Културни додатак, 7. — 2018. — 19 мая (№ 37540) , 2018-05-19[60]
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .