Мария Васильевна Матиос | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
укр. Марія Василівна Матіос | ||||||
![]() | ||||||
|
||||||
|
||||||
Рождение |
19 ноября 1959 (59 лет) село Ростоки, Путильский район, Черновицкая область, Украинская ССР, СССР |
|||||
Супруг | замужем | |||||
Дети | сын | |||||
Партия | беспартийная | |||||
Образование | Черновицкий национальный университет имени Юрия Федьковича | |||||
Деятельность | политик, поэтесса, прозаик | |||||
Награды | ||||||
Сайт | mariamatios.com.ua (укр.) | |||||
![]() |
Матио́с Мари́я Васи́льевна (19 декабря 1959, с. Ростоки Путильского района Черновицкой области) — украинская писательница (поэтесса, прозаик) и политик. Лауреат Национальной премии Украины имени Тараса Шевченко (2005). Народный депутат Украины VII, VIII созыва от партии «Удар».
Мария Матиос родилась 19 декабря 1959 года в селе Ростоки Путильского района Черновицкой области).
В 1982 году окончила филологический факультет Черновицкого государственного университета (теперь Черновицкий национальный университет имени Юрия Федьковича), отделение украинского языка и литературы.
Работала библиотекарем университетской библиотеки.
8 лет — на Черновицком машиностроительном заводе.
Была заместителем председателя Черновицкой областной организации Союза писателей, ответственным секретарем «Буковинського журналу». Работала помощником секретаря СНБО Украины.
С 2003 года — заместитель председателя Комитета по Национальной премии Украины имени Тараса Шевченко.
Первые стихи напечатала в 15 лет.
В прозе дебютировала 1992 году в журнале «Київ», опубликовав новеллу «Юр’яна і Довгопол». Предисловие к публикации написал Владимир Дрозд.
С 2012 года стала № 2 в избирательном списке Политической партии «УДАР Виталия Кличко» на выборах в Верховную раду Украины.
С 2014 года — стала № 7 в избирательном списке Блока Петра Порошенко в парламенте страны.
Автор 22 книг поэзии и прозы.
Сборники стихов:
Проза:
Входит в сотню наиболее влиятельных женщин Украины[1]
Скандал вызвало сравнение в одном из произведений Матиос обелиска на Могиле Неизвестного солдата в Киеве с «фаллосом». Была попытка возбудить против Матиос уголовное преследование. Премьер-министр Украины Николай Азаров назвал это высказывание «маразмом и подлостью», и высказал сожаление, что «оно не вызвало в стране резонанс, не вызвало осуждение, не вызвало возмущения»[2], а академик Пётр Толочко сказал, что «Матиос как женщине можно и посочувствовать», и что провоцирование подобных отзывов — возможно, реклама для неё[3].
Роман «Солодка Даруся» вышел отдельным изданием на польском[4], русском[5], хорватском, немецком («Haimon»)[источник не указан 1337 дней], литовском[6], французском («Gallimard»)[7][8], итальянском языках. Ожидается выход на английском, сербском языке.
В 2007 году российское издательство «Братонеж» выпустило роман «Даруся сладкая» (российское название «Солодкой Даруси», перевод с украинского Елены Мариничевой и С. Соложенкиной, под общей редакцией Елены Мариничевой) и сборник новелл «Нация» (перевод и редакция Елены Мариничевой). Оба произведения объединены под одной обложкой, книга названа «Нация».[5]
Роман «Черевички Божьей матери» переведен на русский язык (издательство «Фолио»)[9], на немецкий язык («Haimon»)[источник не указан 1337 дней]
Книга «Нація» переведен на польский, русский язык[источник не указан 1337 дней].
Роман «Майже ніколи не навпаки» вышел отдельным изданием на английском языке в Голландии[источник не указан 1337 дней].
Новелла «Апокалипсис» переведен на иврит, немецкий, французский, русский, азербайджанский, армянский язык. Новелла вышла отдельным изданием на английском языке в Австралии[источник не указан 1337 дней].
Отрывки из отдельных сочинений переведены на румынский, французский, немецкий, чешский, узбекский язык[источник не указан 1337 дней].
«Москалиця» и «Мама Маріца» вышли на английском языке в Австралии[источник не указан 1337 дней].
16.03.2015 г. в Киеве состоялась официальная презентация кинопроекта «Солодка Даруся»[uk][11]. Экранизация романа стала результатом совместной работы Марии Матиос и украинского кинорежиссёра Александра Денисенко[uk][12]. Работа над кинопроектом осуществляется под патронатом Президента Украины Петра Порошенко, и при поддержке лауреата премии «Оскар», режиссёра Анджея Вайды, Славомира Издзяка, Анджея Струмилло[pl], министра культуры Украины, Виталия Кличко[13][14][15][16].
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .