Голодные игры | |
---|---|
The Hunger Games | |
![]() Бокс-сет американского издания | |
Автор | Сьюзен Коллинз |
Жанр | приключения, антиутопия, научная фантастика |
Страна |
![]() |
Язык оригинала | английский |
Издательство |
![]() ![]() |
Переводчик |
Алексей Шипулин Юлия Моисеенко М. Головкин |
Даты публикации | 14 сентября 2008 — 24 августа 2010 |
Даты публикации на русском языке |
26 января 2010 — 26 ноября 2011 |
«Голодные игры» (англ. The Hunger Games) — трилогия американской писательницы Сьюзен Коллинз. В трилогию входят романы «Голодные игры» 2008 года, «И вспыхнет пламя» 2009 года и «Сойка-пересмешница» 2010 года. За короткое время книги трилогии стали бестселлерами[1], первые два романа почти два года[2] находились в списке самых продаваемых книг на территории США[3][4]. Компания Lionsgate выкупила права на экранизацию всех частей трилогии[5], мировая премьера фильма по первому роману состоялась 12 марта 2012 года[6], по второму роману — 11 ноября 2013 года[6][7], а выход оставшихся (фильм по роману «Сойка-пересмешница» разделён на две части) состоялся 10 ноября 2014 года[8] и 4 ноября 2015 года[9].
В предисловии к первому роману Сьюзен Коллинз раскрывает несколько причин к созданию сюжета Голодных игр. Во-первых, она упоминает древнегреческий миф о Тесее и Минотавре, согласно которому за прошлые провинности афиняне периодически посылали на Крит семь юношей и семь девушек, которых бросали в лабиринт, обрекая на съедение чудовищу[1][10]. Второй причиной Коллинз называет военную карьеру отца, ветерана ВВС, военного специалиста и историка, с которым она ездила к местам известных сражений[1][11]. Коллинз также ссылается на гладиаторские бои в древнем Риме. По её мнению, для создания захватывающего состязания необходимы три ключевых элемента: всемогущее и безжалостное правительство; люди, которых принуждают сражаться насмерть; и, наконец, это должно служить источником массового развлечения.
В то же время Сьюзен приводит случай, послуживший катализатором: сидя у телевизора и переключая пультом каналы, она вдруг перескочила с развлекательного реалити-шоу на репортаж о реальных военных событиях войны в Ираке[1][12].
В 2006 году Сьюзен Коллинз и «Scholastic Press» подписали контракт (с шестизначной суммой) на три книги[13], поэтому на территории США все части трилогии выходили именно в этом издательстве[14].
В США роман издан 14 сентября 2008 года[15], причём в связи с повышенным интересом читателей[1], запланированный тираж был увеличен в 4 раза[13]. За полгода (по состоянию на 11 февраля 2010 года) было продано более 800 000 экземпляров[16] в 26 странах мира[17].
За короткое время роман «Голодные игры» стал бестселлером (согласно таблоидам «США Сегодня»[3] и «Нью-Йорк таймс»[4]). Роман отмечен в номинации лучшая книга для подростков 2008 года («Нью-Йорк таймс»)[18] и назван лучшим романом года (Американской библиотечной ассоциацией[19] и School Library Journal[20]). Как лучший роман в жанре фэнтези и научной фантастики, «Голодные игры» получил приз «2008 Cybil Winner»[21].
1 сентября 2009 года вышел в свет роман — «И вспыхнет пламя» (англ. Catching Fire, буквально — воспламенение)[22], долгожданное[23] продолжение трилогии. За полгода (по состоянию на 11 февраля 2010 года) было продано более 750 000 копий[16]. «И вспыхнет пламя» вошёл в десятку лучших книг года согласно рейтингам журнала «Тайм»[24] и People Magazine’s[25]. «Publishers Weekly» назвал роман лучшей книгой 2009 года[26].
Заключительный роман трилогии — «Сойка-пересмешница» (англ. Mockingjay) вышел 24 августа 2010 года[27], и за первую неделю было продано более 450 тысяч экземпляров[28]. Своё название книга получила от вымышленной птицы, обитающей в мире «Голодных игр» (она изображена на обложке американского издания первой книги трилогии[29]). Сойка-пересмешница является гибридом пересмешника и сойки-говоруна — генетическим мутантом, который был создан в лабораториях Капитолия во время восстания в Дистриктах (птица могла на слух запоминать огромные объёмы текста и позже воспроизводить их, тем самым став незаменимым шпионом). Повстанцы разгадали эту хитрость и стали передавать сойкам-говорунам дезинформацию. Эксперимент был закрыт, а скомпрометированные сойки-говоруны были выпущены на волю, где рано или поздно должны были погибнуть, так как все птицы-шпионы являлись самцами. Но модифицированный вид выжил: сойки-говоруны начали скрещиваться с самками пересмешников.
Действие происходит в постапокалиптическом мире, где после неизвестной глобальной катастрофы на территории бывшей Северной Америки образовалось антиутопичное государство Панем (англ. Panem). Его столица Капитолий расположена в районе Скалистых гор, разделявших когда-то США и Канаду, а вокруг неё сосредоточены двенадцать (изначально тринадцать) округов — дистриктов, снабжающих столицу разнообразным сырьём. Весьма характерно описано классовое деление Панема: богатые жители Капитолия шикуют за счёт бедных, голодающих и угнетённых жителей дистриктов (притом чем выше дистрикт по номеру, тем он отдалённее от Капитолия и беднее). За 74 года до описываемых в романах событий недовольные таким положением вещей тринадцать Дистриктов восстали. Бунт был жестоко подавлен, двенадцать дистриктов перешли под полный контроль Капитолия, а 13-й дистрикт (поскольку там производилось ядерное оружие) — официально уничтожен. В память об этой войне (и в назидание другим дистриктам) Капитолий устраивает ежегодный развлекательный турнир — Голодные игры[30].
Правила игр просты: из каждого дистрикта посредством жеребьёвки (так называемая церемония Жатвы) выбираются двое молодых людей (юноша и девушка) в возрасте от 12 до 18 лет, которые в числе 24 участников (по двое от каждого дистрикта) становятся трибутами — игроками реалити-шоу на выживание[28]. Мероприятие проводится на арене, где за каждым шагом трибутов следят многочисленные видеокамеры, а события транслируются по всей стране. В таких особенностях турнира просматривается схожесть с событиями романа Косюна Таками «Королевская битва».
Каждая пара трибутов имеет двух наставников — менторов, которые во время игр собирают деньги и находят спонсоров, чтобы помочь своим участникам, высылая различные необходимые для выживания артефакты (вещи, лекарства, припасы)[31]. Поэтому очень важно привлечь к участникам внимание зрителей, для чего всем трибутам выделяется команда различных визажистов, стилистов и парикмахеров.
Чтобы стать трибутом Голодных игр, необходимо, чтобы билет с именем участника своеобразной лотереи вытянули из числа всех остальных. Количество билетов с именем потенциального трибута зависит от его возраста — чем старше участник, тем больше билетов с его именем участвует в жеребьёвке. Также в бедных дистриктах существует правило, согласно которому за дополнительные билеты можно получить годовой продовольственный паёк для всей семьи. Кроме этого, любой желающий может вызваться добровольцем, в таком случае жеребьёвка не проводится. В случае, если вызвалось несколько добровольцев, отбор проводится между ними. В некоторых богатых дистриктах трибутами практически всегда становятся добровольцы.
Главная героиня, шестнадцатилетняя Китнисс Эвердин, становится добровольной участницей игр (жребий падает на её младшую сестру — Примроуз, поэтому Китнисс вызывается вместо неё). Вместе со вторым участником из Дистрикта-12, Питом Мелларком, Китнисс вступает в борьбу за жизнь. Сыграв на том, что они якобы безумно влюблены друг в друга, Китнисс вынуждает организаторов игр изменить условия: раньше победителем мог стать только один трибут, теперь же в случае, если последние двое оставшихся в живых участника принадлежат к одному дистрикту, победителями объявляются оба. Китнисс и Пит угрожают устроителям игр двойным самоубийством (или выживают оба, или никто), и Капитолий, в лице главного распорядителя игр, вынужден смириться с такой выходкой, нарушающей сложившиеся за 75 лет правила игр. Угнетённые жители дистриктов, воодушевлённые тем, что девушке своими силами удалось переиграть правительство, получают надежду. В стране зреет недовольство.
На фоне всего этого присутствует также и любовная интрига. Друг детства Китнисс, Гейл Хоторн, с которым она убегала в лес (притом, что выход за территорию дистрикта строжайше запрещён), явно в неё влюблён. А сама она, вынужденная изображать влюблённую в Пита перед телекамерами и пытающаяся восстановить дружеские отношения с Гейлом, не может разобраться в своих чувствах (в связи с этим нередко сравнение с сюжетной линией серии романов Стефани Майер «Сумерки», где героиня Белла Свон также заключена в любовный треугольник, однако, как замечают критики, у Китнисс, в отличие от Беллы, на первом месте стоят не отношения с молодыми людьми, а вопросы выживания и забота о близких ей людях)[32].
Президент Сноу, отлично осведомлённый обо всем, что связано с Китнисс, угрожает ей расправой над Гейлом и родными, отчего Китнисс и Пит снова становятся участниками Голодных игр, а именно Квартальной бойни, проводимой каждые 25 лет. Именно на таких играх стал победителем ментор Китнисс — Хеймитч Эбернети, единственный на тот момент живой победитель Дистрикта-12. На этот раз участниками Квартальной бойни становятся победители всех прошлых игр[23][33]. Но и на этот раз Игры заканчиваются не так, как планировал Сноу. С Арены Китнисс и нескольких трибутов (Финника Одейра и Бити) вытаскивают повстанцы. От Гейла, примкнувшего к мятежникам из Дистрикта-13, Китнисс узнает, что Дистрикт-12 уничтожен.
В заключительном романе трилогии Китнисс и Гейл участвуют в восстании, вновь поднятом Дистриктом-13, где собрались беженцы из других округов. Во время акции, организованной с целью убийства президента Сноу, многие из участников восстания погибают, в том числе и младшая сестра Китнисс, Примроуз. Когда новоявленный президент Койн решает устроить Голодные игры с участием молодёжи Капитолия, Китнисс убивает Койн и попадает под суд. В результате она возвращается в Дистрикт-12, где единственным неразрушенным объектом является Деревня победителей. Вскоре в деревню приезжает Пит.
Дистрикт | Деятельность | Трибуты 74-х игр | Трибуты 75-х игр |
---|---|---|---|
Первый | Ювелирное дело | Диадема (Glimmer), Марвел (Marvel) | Кашмира (Cashmere), Блеск (Gloss) |
Второй | Каменоломня, оружие, миротворцы | Мирта (Clove), Катон (Cato) | Энорабия (Enorabia), Брут (Brutus) |
Третий | Электроника | — | Вайресс (Wiress), Бити (Beetee) |
Четвёртый | Рыболовство | — | Мэгз (Mags), Финник Одэйр (Finnick Odair) |
Пятый | Электроэнергия | Финч «Лиса» (Finch «Foxface») | — |
Шестой | Транспорт | — | Морфлингисты (Female Morphling and Male Morphling) |
Седьмой | Древесина и бумага | — | Джоанна Мейсон (Johanna Mason), Чума (Blight) |
Восьмой | Портняжное дело | — | Цецелия (Cecelia), Лай (Woof) |
Девятый | Зерно | — | — |
Десятый | Животноводство | — | — |
Одиннадцатый | Сельское хозяйство | Рута (Rue), Цеп (Thresh) | Сидер (Seeder), Рубака (Chaff) |
Двенадцатый | Добыча угля | Китнисс Эвердин (Katniss Everdeen), Пит Мелларк (Peeta Melark) | Китнисс Эвердин (Katniss Everdeen), Пит Мелларк (Peeta Melark) |
Тринадцатый | Добыча кремния (военные разработки) | ||
В России изданием серии занимается издательство «АСТ»[34], совместно с «Астрель» и Владимирским издательством «ВКТ». Помимо дополнительных тиражей[35][36], все три книги были переизданы в другом оформлении под кинообложкой[37][38], а в 2011 году — под одной обложкой[39]. Заключительный роман трилогии, вышедший в США летом 2010 года[27], в России вышел в начале декабря 2011 года (сразу в двух вариантах обложки)[40][41].
Права на экранизацию всех частей трилогии приобрела канадская медиакомпания Lionsgate Entertainment Corporation[5]. Совместно с Lionsgate над первой частью работали режиссёр Нина Джейкобсон (англ. Nina Jacobson), президент компании Buena Vista Motion Pictures Group (основная киностудия The Walt Disney Company)[42].
В период создания экранизации было множество вопросов по статусу будущего фильма по системе рейтингов Американской киноассоциации. В частности, какой рейтинг получит фильм за жёсткие сцены убийств и насилия. С одной стороны, ожидаемый рейтинг не ниже PG-13[23] (англ. Parents strongly cautioned) делал невозможным поход в кинотеатр для немалой доли целевой аудитории романа, с другой стороны, если дети смогут прийти только вместе с родителями, это автоматически увеличивало количество зрителей[43].
Мировая премьера фильма «Голодные игры» состоялась 23 марта 2012 года. В роли сценаристов выступили сама Сьюзен Коллинз и сценарист и режиссёр Билли Рей (англ. Billy Ray)[44]. Бюджет картины составил 78 миллионов $[45].
8 августа 2011 года, во время съёмок фильма по первому роману трилогии, компания Lionsgate объявила, что выход сиквела (по роману «И вспыхнет пламя») запланирован на 22 ноября 2013 года[46]. В ноябре 2011 года компания начала переговоры со сценаристом Саймоном Бьюфой («Миллионер из трущоб», «127 часов»), с целью пригласить его для адаптации романа на экраны, так как компанию не устраивают темпы работавших над первой частью Коллинз и режиссёра картины Гэри Росса[47]. 10 апреля 2012 года Росс официально заявил, что не будет работать над сиквелом, в результате Lionsgate в рекордные сроки составили «виш-лист» режиссёров на его место[48], и уже 19 апреля поступило сообщение, что режиссёром второй части станет Френсис Лоуренс[49].
Вторая часть «Голодные игры: И вспыхнет пламя» впервые вышла в Великобритании 11 ноября, затем в Бразилии 15 ноября 2013 года[50], где собрала $2,4 млн, что в три раза больше сборов первой части на той же территории[51][52]. В России премьера состоялась 21 ноября 2013 года[53].
10 июля 2012 года было объявлено, что заключительный фильм «Голодные игры: Сойка-пересмешница» будет выпущен в двух частях. Часть 1 была выпущена 20 ноября 2014 года, а часть 2 — 19 ноября 2015 года[54][55]. Обе части снимались одновременно[56].
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .