Илья Даниилович Гальперин-Каминский | |
---|---|
Дата рождения | 18 марта 1858 |
Место рождения | |
Дата смерти | 6 декабря 1936[1] (78 лет) |
Место смерти | |
Гражданство (подданство) | |
Род деятельности | писатель, переводчик |
Язык произведений | русский[1] |
![]() |
Илья Даниилович Гальперин-Каминский (фр. Ély Halpérine-Kaminsky, псевдонимы — Каминский, Echos и другие; 18 марта 1858, Васильков Киевской губернии — 6 декабря 1936) — переводчик русской и французской литературы, филолог, популяризатор науки.
Переводчик произведений русских писателей на французский язык (Пушкина, Гоголя, Л.Толстого, Тургенева, Достоевского, Салтыкова-Щедрина и др.) и французских — на русский язык (А.Доде, Золя, В.Сарду и др.). Журналист. Преподавал в Lycee Condorcet (Париж). Печатался во многих французских и русских журналах и газетах, в том числе «Le Franco-Russe» (где был редактором, 1883, 1889, 1890), «Le cri du peuple» (1884), La Justice (1885), Le Figaro (1886), La Defense des ouvriers (1885), Paris (1890), L’Echo de Paris (1892), Le Journal (1892), из российских изданий — в «Русской мысли», «Северном вестнике», «Русском обозрении», «Всемирной библиотеке», «Новом времени», «Свете» (1894, 1896).
Жена — переводчик Нина Ильинична Гальперин-Каминская (урождённая Гинцбург).
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .