Василий Ильич Бахтаров | |
---|---|
Дата рождения | 17 марта 1937 |
Место рождения | |
Дата смерти | 31 марта 1996 (59 лет) |
Гражданство |
![]() ![]() |
Василий Ильич Бахтаров (1937—1996) — донской грек-румей, самоотверженный подвижник сохранения и развития родного румейского диалекта, румейский поэт и переводчик. Подписывал произведения румейской формой своего имени — Василис Бахтарис.
Василий Бахтаров родился 17 марта 1937 года[1] в греческой крестьянской семье, в селе Бугас[2], Волновахского района, Донецкой области. Среднюю школу Василий окончил в родном селе, а в 1960—1961 гг. учился в Мариупольском техническом училище.
Бахтаров сменил несколько профессий, служил в армии, был колхозником, преподавал трудовое обучение в Бугасской средней школе; долгое время работал на строительстве (в тресте «Ждановсельстрой» и других строительных организациях), плотником в шахте имени Максима Горького (Донецк). В конце жизни проживал в Донецке, но похоронен в Бугасе (биографы отмечают, что Василий Ильич с большим пиететом относился к родному селу, каждый свой приезд туда воспринимал как праздник). Активно выступал за возрождение родного языка и культуры донских греков. В зрелом возрасте посещал курсы новогреческого языка — но, по мнению филилога С. Калоерова, вряд ли смог бы полноценно писать на этом языке, ибо был великим, непревзойдённым мастером языка румейского.
Бахтаров начал сочинять стихи в 1957 году; считал себя учеником Антона Шапурмы. Печатался в периодике (преимущественно донецкой областной), в русских или украинских переводах. На украинский произведения Бахтарова переводили Анастасия Папуш, Иван Савич, Дмитрий Демерджи и другие. Бахтаров также принимал участие в переводных сборниках румейских поэтов, которые были подготовлены к печати ещё в советское время: «От берегов Азова» (1979, украинский язык) и «Чабрец» (1992, русский язык), а также во всех четырёх выпусках альманаха «Пирнэшу астру». На румейский язык Бахтаров переводил произведения Тараса Шевченко и Василия Стуса.
В 1990-е годы отдельными изданиями вышли его сборники «Источник» и «Колокол» (на румейском языке) и посмертное трехъязычное издание «Живи, Бугас!». Последнее издание состоит из трех частей:
Редактором-составителем, автором вступительной статьи и послесловия к этой книге был грек-румей Донат Патрича.
С 1995 года Бахтаров состоял членом Национального союза писателей Украины .
По характеру своему Бахтаров был человеком скромным и кротким. Не любил ввязываться в споры, никого не обсуждал и о себе рассказывал мало; был полностью погружен в поэзию, ею жил. Особенно плодотворными близкие считают последние годы его жизни.
Умер Бахтаров 31 марта 1996 года[1].
Данная страница на сайте WikiSort.ru содержит текст со страницы сайта "Википедия".
Если Вы хотите её отредактировать, то можете сделать это на странице редактирования в Википедии.
Если сделанные Вами правки не будут кем-нибудь удалены, то через несколько дней они появятся на сайте WikiSort.ru .